Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 183

What Did I Do Wrong

Esham

Letra

¿Qué hice mal?

What Did I Do Wrong

¿Qué hice mal?What did I do wrong
(CORO)(repetir)(CHORUS)(repeat)
¿Qué hice mal?What did I do wrong
No quiero vivirDon't wanna live
Mi mamá era adicta a la droga, pero lo que quiero decirMy momma was a dope fiend but what I mean
Ella estaba deprimida, como las SupremesShe was mannic depressed, like the Supremes
Y todas mis lágrimas limpiadas con un pañueloAnd all my tears wiped with a cleanex
Estoy en escena y caigo muerto como River PhoenixI'm on the scene and I drop dead like River Phoenix
Una vida que no puedo manejar, así que bebo Jack DanielsA life I can't handle, so I drink Jack Daniels
Directo, compré un 38 con una bala de plata brillanteStraight, I bought me a 38 with one shiny silver bullet
Para el hombre lobo que hay en mí, no finjo serFor the werewolf in me I don't pretend to be
Estoy jodido por la vidaI'm fucked up off life
Camino con un cuchillo de carnicero ensangrentadoI walk around with a bloody butcher knife
Quiero matarme, pero primeroI wanna kill myself, but first
Pienso en lo que es peorI think about what's worse
Visualizo mi cuerpo dando un paseo en un ataúdI vision my body take a ride in a hearse
Y alguien, cualquiera, pero nadie escuchaAnd somebody, anybody, but nobody hears
Enterrado vivo, caja de pino, y mis miedos más profundosBuried alived, pine box, and my deepest fears
He estado consumiendo drogas desde los 13 añosI been doin' dope since I was 13
Pero cuando cierro los ojos inconscientemente gritoBut when I close my eyes unconciously I scream
(CORO)(CHROUS)
Otra vez asustado por una sobredosis, estoy consumiendo heroínaOverdose scare again, I'm doin' heroin
Así que chupando mi pierna como Nancy KerriganSo been suckin' my leg like Nancy Kerragan
Adicto a la heroína como Kurt CobainHeroin addict like Kurt Cobain
Agujas en tu pene, porque tus brazos están sin venasNeedle's in your dick, 'cause your arms outta veins
El sistema me violó, la sociedad me odiaThe system raped me, society hates me
El hombre en el espejo tiene miedo de enfrentarmeThe man in the mirror is scared to face me
Mi único amigo soy yo, pero ¿cómo puedo fingir serMy only friend is me, but how can I pretend to be
Mi amigo, soy enemigo públicoMy friend, I'm public enemy
El número uno, hijo de una escopetaA number one, son of a shotgun
Así que cuando blasfemo, reviento una célula cerebralSo when I blasphamy, I bust a brain cell
Las células muertas me hacen desmayarDead cells make me faint
Pero ya no puedo desmayarme, no sueño y nunca camino dormidoBut I can't faint no more I don't dream and never sleep walk
La droga pura me deja en comaUncut dope make me comotose
Creciendo con los escandalosos de aquí a Los ÁngelesGrowin' up with the scandalous from here to Los Angeles
¿Qué significa, anfetamina, los negros tan envidiosos que se ponen verdes?What does it mean, infetamine, niggaz so envy they green
Mientras veo a los adictos desear, mi mente gritaAs I watch the fiends fiend, my mind screams
(CORO)(CHORUS)
Tu cuerpo está frío, te sientes entumecido por tu adicciónYour body's cold you feel numb from your addiction
Decir no es una contradicciónJust say no's a contradiction
Parece que todo el mundo está drogadoIt seems like the whole world's high
Y yo intento no freírme, las células cerebrales pasan el tiempo hasta que mueraAnd I'm tryin' not to fry, brain cells passin' time until I die
Suicidio contemplado, todo está relacionado con las drogasSuicide contemplated everything's drug related
Ojalá cuando mi padre se excitaba se hubiera masturbadoI wish when my father got erect he woulda masturbated
Espermatozoides concentrados, ahora los venden en el bancoSperm concentrated now they sell it at the bank
¿En qué ha llegado la vida? Dime qué piensasWhat has life come to? Tell me whatta you think?
Los bebés de crack nacen todos los díasCrack babies be born like everyday
Un tonto nace cada minuto justo en mi caminoI sucker born every minute right around my way
Qué subidón cuando tu cerebro explotaWhat a rush when you're brain bust
Todo tu rollo se va por el retreteAll your shit got flushed down the toilet stew
Qué tontoWhat a fool
A quién le importa si te autodestruyesWho gives a fuck if you self-destruct
Todas ustedes y sus sueños porque solo son adictasAll you hoes and dreams 'cause you just a fiend
Y este mundo no es lo suficientemente grande para las dosAnd this world ain't big enough for the both of us
¿En quién puedo confiar con una bala en el pecho?Who can I trust with one slug down the bust?
Y decirAnd say
(CORO)(CHORUS)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Esham y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección