Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.685

Conspiracion Por La Paz

Esk-lones

LetraSignificado

Conspiration Pour La Paix

Conspiracion Por La Paz

S'il te plaît, ne me demande pas pour la guerrePor favor no me pregunte por la guerra
Demande-moi pour la paixPregúnteme por la paz
Je ne veux pas aller au cimetièreNo quiero ir al cementerio
Visiter encore plus de gensA visitar muchos más
Tout ce que nous avons vuTodo lo que hemos visto
A des conséquencesTrae consecuencias
Les illusions du quartier que je narre avec des expériencesIlusiones del barrio que narro con experiencias

Le groupe conspire, la paie qui inspireEl combo conspira, la paga que inspira
Ce sentiment qui apaise et calme la colèreEste sentimiento que aplaca y calma la ira
Remplaçant la violence par du talent avec classeCambiando lo violento por talento con clase
On ne se rendra pas, quoi qu'il arriveNo nos rendiremos pase lo que pase

Conspirant pour la paix (ohh)Conspirando por la paz (ohh)
Cherche-la en toiBuscarla adentro de ti
Car il y a des milliers de cœursPor que ay miles de corazones
Qui méritent de rire à nouveauQue merecen volver a reír
On construit la ville (eh)Construimos la cuidad (eh)
Dans laquelle on rêve de vivreEn la que soñamos vivir
Et que la vierge l'accompagne dans mon paradis MedellínY que la virgen lo acompañe en mi paraíso medellín

Partie contre la guerreParte contra guerra
Là dehors cette attente, nouvelle èreAllá afuera esa espera, nueva era
La musique colombienne entière attendMúsica colombia entera espera
Depuis la périphérie où il y a de la douleurDesde la periferia donde hay dolor
Douleur, peines, poésie, flow, motsDolor, penas, poesía, flow, palabra
Amour, coule dans nos veinesAmor, fluye por las venas
Analyse nos rues, visualise-lesNuestras calles analícenlas, visualícenla
Là-bas il y a bien plus que des coins violentsAllá hay muchos mas que esquinas violentas
Depuis le quartier, beaucoup d'histoiresDesde el barrio historias muchas
Des gens qui écoutent, de résistance, d'amour et de lutteGente que escucha, de resistencia, amor y lucha
Des intuitions qui commencent à ancrer l'évolutionIntuiciones que todo empieza a clavar la evolución
Unissant des forces, des puissances, tolérant les différencesUniendo fortalezas, fuerzas, tolerando diferencias
Faisant partie du changement, je ne suis pas là pour la compétitionHaciendo parte del cambio esto no estoy por competencia
Une seule voix, un seul peuple dont tu fais partieUna sola voz, un solo pueblo del cual eres parte

La colère meurtrière ne conspire plus contre la nationYa no conspira la ira asesina contra la nación
Plein de sang [?] avec des désolationsLleno de sangre [?] con desolaciones
Et l'art [?] anéantissant des manifestants dans cette lutteY arte [?] aniquilante protestantes en esta lucha
Résistant [?]Resistente [?]

C'est la conspirationEsta es la conspiración
Rappeurs unis dans une seule mission, c'est la conspirationRaperos unidos en una sola misión esta es la conspiración
La proposition du hip hopLa propuesta del hip hop
Dans toute la nation, honnêteté et respect pour la paix en concretEn toda la nación honestidad y respeto por la paz en concreto
Tous les rappeurs unis dans la rue bro et james [?]Todos los raperos unidos en la calle bro y james [?]
Avec le rap j'ai des messages à te raconter, je représenteCon el rap tengo mensajes que contarte respresent
Comuna 13, territoire d'artComuna 13 territorio de arte

C'est le respect, la paix où on fait des versEs el respeto, la paz donde hacemos los versos
Cette musique est pour tous sans jugementsEsta música es pa’ todos sin señalamientos
On est différents à l'extérieur mais à l'intérieur on est pareilsSomos distintos por fuera pero adentro somos iguales
Et on reste frères de mères différentesY seguimos siendo hermanos de distintas madres
Comme on dit, c'est le peuple qui chanteComo decimos es el pueblo que canta
La paix a un début et s'appelle toléranceLa paz tiene un comienzo y se llama tolerancia
Si tu respectes, on te respecte, tout commence à la maisonSi respetas te respetan todo empieza en casa
Tu fais juste le premier pas et rejoins cette marcheSolo das el primer paso y únete a esta marcha

Conspirant pour la paix, cherche en toiConspirando por la paz buscar adentro de ti
(Cherche en toi)(Buscar adentro de ti)
On construit la ville dans laquelle on rêve de vivreConstruimos la ciudad la que soñamos vivir
Et unir nos voixY nuestras voces unir
Si tu veux être pacifique, apprends à pardonnerSi quieres ser pacifico, aprende a perdonar
Si tu veux faire partie du groupe, parie sur l'amourSi quieres ser del combo, al amor ay q apostar
Ne nous menace pas avec tes armes, avec tes ballesNo nos tramas con tus armas, con tus balas
Avec la guerre qui maltraite et nous tue chaque jourCon la guerra que maltrata y diario nos mata

Changer le monde, ouais c'est ce que je viseCambiar el mundo, ps si eso pretendo
Que j'apporte, je donne et j'exige du respectQ aporto, brindo y exijo respeto
Conspirant avec le rap, avec la paixConspirando ando con el rap, con la paz
Frappant à ta porte, toujours présent, rythme [?]Tocando tu puerta, siempre presente ritmo [?]
Dans notre conspiration, le rap tu connais déjà l'actionEn nuestra conspiración rap conoces ya la acción
Le hip hop est mon contexte, c'est mon quartier, c'est ma nationHip hop es mi contesto, es mi barrio, es mi nación
La propre conspiration, tu la connais, c'est l'actionLa propia conspiración, la conoces es la acción
Le hip hop est mon contexte, c'est mon quartier, c'est ma nationHip hop es mi contesto, es mi barrio, es mi nación
C'est ma vision, ma décision de résistance à la guerreEs mi visión, mi decisión de resistencia la guerra
Augmentant ton absence et respectant les différencesAumentando tu ausencia y respetando diferencia
Ma vision changer le monde avec l'art qui est ma voieMi visión cambiar el mundo con el arte q es mi rumbo
C'est un art, tolérance, chantons tous ensembleEs un arte, tolerancia cantemos todos juntos

Conspirateur, rimeur, le quartier le meilleurConspirador, rimador el barrio el mejor
Le plus à prendre à la légère (tu sais comment c'est)El mas pa’ cogerlo de relajo (ud sabe como es)
Unis pour la paix, les gens en ont marre, tu sais comment c'estUnidos por la paz la gente esta cansada ud sabe como es
On représente les quartiers, le peuple, les gensRepresentamos los barrios, al pueblo, a la gente
À mes frères et les jeunes, la paix et le rap ne mentent pasA mis homb y los pelao’s la paz y el rap no miente
Conspire-le jusqu'à l'ancien, donne-moi la main mon frèreConspíralo hasta anciano dame la mano mi hermano
Latinos [?] crie le rap colombienLatinos [?] grita el hap colombiano

Que tous les enfants depuis jeunes apprennentQ todos los niños desde pelao’s aprendan
Le bon et le mauvais de ce à quoi leur vie fait faceLo bueno y lo malo de que su vida enfrentan
Je veux juste le meilleur pour l'âmeSolo yo quiero lo mejor para el alama
La paix de Medellín et beaucoup de calmeLa paz de medallo y mucha calma
Regarde comme ça vient conspirantMira como viene conspirando va
Je vois comment ça marche en cherchant la paixVeo como camina buscando la paz
Montre-moi de quoi tu es capableMostrarme que tanto sos capaz
Car le monde avance avec un masquePor que el mundo camina con antifaz

Conspirant pour la paix, cherche en toiConspirando por la paz buscar adentro de ti
Je te donne une chanson qui est née d'une passion, juste paixYo te doy una canción q nació de una pasión solo paz
Et vibrationY vibración
On construit la ville dans laquelle on rêve de vivreConstruimos la ciudad en la q soñamos vivir
Ma religion c'est l'amour, je me détends, je me relaxeMi religión es el amor, yo me parcho, me relajo
Car ma lutte est intérieurePs mi lucha es interior

Pendant que certains restent à diviser la frontière, la villeMientras unos queda dividir la frontera la ciudad
Aujourd'hui l'art fait un lien, classe de solidaritéHoy el arte hace un enlace clase de solidaridad
De gentillesse, fraternité avec des alliancesDe amabilidad fraternidad con alianzas
Des voix qui inspirent contre la guerreVoces q inspiran en contra de la guerra
Sans perdre espoirSin perder las esperanzas
Regarde comme on conspire dans le printemps éternelMira como se conspira en la eterna primavera
Ça continue, c'est la vie, calme et attends bientôt le mouvement (tu sais)Esto sigue es vida, calma y espera pronto la movida (si sabe)
On est capables, levons les mainsSomos capaz vamos manos arriba
Cette attente est regarde, je radie du plus civique avec facilitéEsta espera es mira radico del mas cívico con facilidad
De sortir le velico au rythme du son, c'est capableDe salir lo velico al compas del sonido es capaz
De m'apporter la paixDe traerme paz
Et de te sortir de la face de quelque chose de terrifiantY sacarte fuera de la faz de algo terrorífico
C'est une question de prudence car je suis un être qui vautEs algo de prudencia por q soy un ser q valgo
Quelque chose que je ne dis pas avec des armes, je dis quelque choseAlgo q no de las armas digo algo
Que le silence est un sonQ el silencio es un sonido
Je suis un habitant de plus pour la paix uniSoy un habitante mas por la paz unido

C'est dans le respect de ton frère, dans l'amour que je donne à ma filleEsta en el respeto a tu hermano en el amor q brindo a mi hija
Celui qui regarde mon dos voit la guerre et la couvreQuien mira mi espalda ve la guerra y la acobija
L'espoir d'une mère dans chaque marche à MedellínLa esperanza de madre en cada marcha medellín
Dans l'exemple du [?]En el ejemplo del [?]
Générant de la compréhension, renforçant ce soutienGenero comprensión haciendo fuerte este soporte
Mes yeux découvrent un futur à l'horizonMis ojos descubren futuro en el horizonte
Nous enterrons la violence, la musique notre armeSepultamos la violencia, la música nuestra arma
Paix dans les cœurs et dans le monde la calmePaz en los corazones y en el mundo la calma

C'est le temps pour un changement, c'est juste et nécessaireEs tiempo par aun cambio, es justo y necesario
Un cri pour la paix dans chaque quartierUn grito por la paz en cada vecindario
C'est qu'il y a plus de bon que de mauvais, laissonsEs q es mas lo bueno q lo malo dejemos
Le stick man viens me donner cette mainEl stick man ven dame esa mano
En réalité, la méchanceté ne te laisse rienEn realidad la maldad no te deja nada
Commence à voir la vie avec un autre regardEmpieza a ver la vida con otra mirada
Une seule voix, une seule force, le hip hopUna sola voz una sola fuerza hip hop
S'exprime avec fermetéSe expresa con firmeza

Tout le monde se réunit pour la paixTodo el mundo se reúne por la paz
On conspire, le sentiment se respireSe conspira el sentimiento se respira
Que ça vienne juste de nos mots et que les poingsQ solo venga de nuestras palabras y q los puños
Soient levésEstén arriba
Construisant la ville dans laquelle on rêve de vivreConstruyendo la cuidad en la q soñamos vivir
Juste amour et respect, c'est pour toi MedellínTan solo amor y respeto esto es por ti medellín
Notre bande est musicale, nous sommes le plus grand trésorNuestra banda es musical somos el mayor tesoro
De notre villeDe nuestra cuidad

Conspiration du petit et du grand luttantConspiración del chico y del grande luchando
Pour un peuple un peu plus aimablePor un pueblo un poco mas amable
C'est le début d'une génération de rappeurs unisEste es el comienzo de una generación raperos unidos
Nous avons une missionTenemos una misión
Les balles ne nous arrêtent pas, juste une actionLas balas no nos paran solo una acción
Pour la paix, un progrès et beaucoup de cœurPor la paz un progreso y mucho corazón
Conspire pour la paix, que ce soit une réactionConspira por la paz ya sea reacción
Arias 574 pure inspirationArias 574 pura inspiración


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Esk-lones y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección