Traducción generada automáticamente
Esta Es La 13
Esk-lones
C'est La 13
Esta Es La 13
Regardant l'endroit où beaucoup ont grandiMirando el lugar donde muchos crecimos
Des expériences sont restées dans des rythmes amisExperiencias se quedaron en ritmos amigos
Des souvenirs, regarder en arrière, chanter un lieu où tout est réelVivencias mirar hacia atrás cantarle un lugar donde todo es real
Parler de mon quartier ne me coûtera pas de travailHablar sobre mi barrio no me costara trabajo
Je vis dans une partie haute du niveau social le plus basVivo en una parte alta del nivel social mas bajo
Où les murs parlent, les rideaux ne sont pas tranquillesDonde las paredes hablan las cortinas no estan quietas
C'est le meilleur refuge qu'a trouvé ce poèteEs el mejor refugio que a encontrado este poeta
Il y a toujours quelque chose à raconter, les rumeurs vont et viennentSiempre hay algo que contar rumores vienen y van
Les potins arrivent toujours seuls, pas besoin de se presser pour savoirLos chismes siempre llegan solos para enterarme no hay afán
Qu'ont-ils entendu de la 13, le quartier le plus chaudQue han oído de la 13 que es el barrio mas caliente
Beaucoup de publicité nous a visités, même le présidentMucha publicidad nos visito hasta el presidente
Les petites maisons de bla bla sont appelées invasionLas casitas de bla bla son llamadas invasión
Le quartier a changé de nom pour opération OrionEl barrio cambio su nombre por operación orion
Que se souviennent-ils de la 13, plomb d'en haut vers le basQue recuerdan de la 13 plomo de arriba pa bajo
Ils ne se souviennent pas de son peuple ni de la douleur que cela leur a apportéeNo recuerdan a su gente ni el dolor que eso les trajo
Mais bien sûr, ils ne parlent pas des choses bonnesPero claro no hablan si no las cosas malas
Au lieu de montrer des artistes, ils montrent des balles dans les cocaEn ves de mostrar artistas muestran cocas en las balas
Ils ne reflètent pas les vertus des gens entreprenantsNo reflejan las virtudes de la gente emprendedora
Ils publient plutôt de l'humour, interviewent des mères qui pleurentPublican mejor humor, entrevistan madres que lloran
Ce n'est pas ce que l'on veut voir, c'est seulement ce qu'ils montrentNo es lo que uno quiere ver es solamente lo que le muestran
Mais pour moi, ce sensationnalisme puePero para mi concepto ese amarillismo apesta
L'Occident reste en avant pour la culture, pas pour la chaleurOccidente sigue al frente por cultura no caliente
Fier de mon quartier dans le passé et le présentOrgulloso de mi barrio en el pasado y presente
La pradera, mon quartier, San Jacho, le secoursLa pradera mi barrio san jacho el socorro
Culture pure et ferme depuis là-haut dans le morroCultura pura y firme desde allá arriba en el morro
Ses collines, ses ruelles, vraiment, je ne les abandonne pasSus lomas, callejones, realmente nos les fallo
Ce coq sort des écoles depuis le balcon de MedalloSaca escuelas este gallo desde el valcon de medallo
2:41, c'est l'heure, 2:41, c'est le bus qui est en retard2:41 Sano es la hora 2:41 es el bus que se demora
Un trajet long, court mais coolRecorrido largo corto pero bakano
Un parcours où je passe par des endroits très étrangesRecorrido en el que paso por lugares muy extraños
Qui attirent mon attention, me volent l'auditionQue me llaman la atención se me roban la audición
Là, il y a de l'ambition, de la pauvreté et de la douleurAllí se tiene ambición, pobreza y dolor
Aussi un magasin qui s'appelle le baratonTambién un almacén que se llama el baraton
L'église de Nariño, j'y ai grandi quand j'étais enfantLa iglesia de nariño allí creci cuando era un niño
Mais si aujourd'hui je ne cours pas, je suis sûr que je n'existe plusPero si hoy no corro seguro que ya no existo
Dans la divisa, il y a un Christ avec un visage de maliceEn la divisa existe un cristo con cara del maldad
Il y a le métro câble et aussi le métro SanExiste el metro cable y también el metro san
Mieux vaut prier avant d'entrer dans la 13Es mejor que rece antes de entrar en la 13
C'est ce que pensent les gens quand on parle de cette zoneEs lo que opinan las personas cuando se habla de esta zona
C'est ma commune comme aucune autre, c'est la 13Es mi comuna como ninguna esta es la 13
Où l'on vit avec folieDonde se vive con locura
Regardant l'endroit où beaucoup ont grandiMirando el lugar donde muchos crecimos
Des expériences sont restées dans des rythmes amisExperiencias se quedaron en ritmos amigos
Des souvenirs, regarder en arrière, chanter un lieu où tout est réelVivencias mirar hacia atrás cantarle un lugar donde todo es real
Les gens commentent que mon quartier est perduComentan las personas que mi barrio esta perdido
Moi qui vis ici, je pourrais leur direYo que vivo aquí metido les podría comentar
Apporter, rien de plus, ils entendront la réalité des expériencesAportar nada mas escucharan la realidad experiencias
De vécus guidés par la sociétéDe vivencias guiadas por la sociedad
Et là-bas, dans les miroirs, les reflets et les conseilsY allá atrás en espejos los reflejos y consejos
De potes qui ne sont plus là à cause de la lutte des principesDe parceros que no están por que lucha de principios
Avec des nouvelles, les murs sont imprégnésCon noticias registraron las paredes impregnadas
Avec les extraits les plus élevés, messages, lieux et cheminsCon los mas extractos altos, mensajes, lugares y caminos
Différents personnages, directement vers la même chose, mijoDistintos personajes directo a lo mismo mijo
Fier de mon terrain qui a agiFijo acierto orgulloso del terreno que actuó
Où enfants et vieux, pensées connectéesDonde niños viejos pensamientos conectados
Nous avons traversé un mauvais moment et donc nous ne nous plaignons pasPasamos un mal momento y por ende no nos quejamos
Nous cherchons la façon de faire ressortir de grands aspectsBuscamos la forma de sacar a relucir grandes aspectos
Modestes, nous serons là d'où nous avons grandi depuis enfantsModestos seremos en lugar de donde niño crecimos desde niño crecimos
Parcourant plus de 17 ans mon quartierRecorriendo mas de 17 años mi barrio
J'observe des changements que je ne peux pas éviter de voirObservo cambios que no puedo evitar mirarlos
Et au-delà d'une montagne, il y a des milliers de maisons et de lieuxY mas alla de una montaña hay miles de casas y lugares
Extraordinaires qui mettent en valeur ma vie, des paysages innovants qui sont la meilleure inspiration, le groupe qui ne doit pas manquerExtraordinarios que mi vida resaltan paisajes innovadores que son la mejor inspiracion el parche que no ha de faltar
Et au coin, l'improvisation en abondanceY en la esquina la improvisación en abundancia abundan
Diverses cultures où vous verrez des échantillons universels de chacuneDiversas culturas donde veran universales muestras de cada una
Depuis le haut et la plus basse classe, c'est mon quartierDesde lo alto y la mas baja clase asi es mi barrio
Dans lequel j'aime être, ses ruelles et escaliers ne sont pasEn el cual me place estar sus callejones y escalas no esta
Dans mes plans de partir, ce n'est pas dans mes plans de partirEn mi planas dejar no estan en mis planes dejar
Marcheur de l'adversité, en chantant des rimes urbainesCaminante de lo adverso en tonando rimas urbanas
Entre rêves, ruelles, escaliers montent et descendentEntre sueños, callejones, escaleras suben y bajan
Les souvenirs causent des tristesses qui se reflètent dans mes versRecuerdos causan tristezas que se reflejan en mis versos
Certains par ici agissent comme des perversAlgunos por estos lados actuan como perversos
Me viennent à l'esprit mes vécus parcourusSe me vienen a mi mente mis vivencias recorridas
Qui ont marqué les entrées, les arrivées, les sortiesQue marcaron las entradas, las llegadas, las salidas
Mets-toi à ma place, j'ai ressenti la pauvretéSolo ponte en mi lugar que si he sentido la pobreza
Que les dettes t'attaquent et que tu ressentes des maux de têteQue las deudas te ataquen y sientas dolor de cabeza
J'ai senti où j'appartiens, dans ce quartier de souvenirsSenti donde pertenece por este barrio de remembranzas
Mais je continuerai à rimer sans perdre espoirPero seguire rimando sin perder las esperanzas
Là, si ça vaut (ouais), plus mort que vivantHay si valga (yes) mas mueto que vivo
Déchirer dans mes vers tout mon pouvoir, ma gente me connaîtDesgarrar en mi renglon todo mi poderio mi gente me conoce
Sait que je ne mens pas, même si ma famille ne m'a pas soutenu, je continuerai mon histoire, rendant réel ce que je chanteSabe que yo no miento a si no me apoye mi familia seguire mi cuento haciendo real cantando lo que me acobija
Ainsi, dans ce rêve, je ne trouverai jamais l'anneauAsi en este sueño nunca encuentre la sortija
Ce serait mentir de sortir en chantant avec un bling-blingSeria mentiras salir cantando con un blin blin
Si par manque d'argent, mon rap a vu sa finSi por falta de dinero mi rap se ha visto en su fin
Mais je me concentre en pensant à ce que je voulaisPero me ubico pensando en lo que quizo
Dans le sourire de mes frères qui me soutiennentEn la sonrisa de mis hermanos que me da su apoyo
Ils me motivent à réussir pour ne jamais m'arrêterMe motivo a triunfar para nunca detenerme
Avec l'aide de mon dieu, toute ma gente, même si je manqueCon la ayuda de mi dios [?] toda mi gente asi me falte
Force et je dois surgir, je ferai juste du rap pour mon quartierFuerza y me toque surgir solo hare rap por mi barrio
Et pour tous ceux que je chérisY por todos lo que añoro
Bien qu'il soit plus célèbre et que tout le monde en ait peurAunque el es de mas fama y todo mundo le tema
Je resterai fidèle à lui, crachant toute ma flammeSeguire fiel a el escupiendo toda mi flema
Crachant toute ma flammeEscupiendo toda mi flema
Esk-lones, quatrième prophétie undergroundEsk-lones cuarta profesia underground
Commune 13, ajamComuna 13 ajam
C'est mon quartier, c'est ma communeEste es mi barrio esta es mi comuna



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Esk-lones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: