Traducción generada automáticamente

Everytime We Touch
Electric Callboy
Chaque fois que nous nous touchons
Everytime We Touch
J'entends encore ta voix quand tu dors à mes côtésI still hear your voice when you sleep next to me
Je sens encore ton toucher dans mes rêvesI still feel your touch in my dream
Pardonne-moi ma faiblesse, mais je ne sais pas pourquoi sans toi, c'est dur de survivreForgive me my weakness, but I don't know why without you, it's hard to survive
Parce que chaque fois que nous nous touchons, j'ai cette sensation'Cause every time we touch, I get this feelin'
Et chaque fois que nous nous embrassons, je jure que je peux volerAnd every time we kiss, I swear I can fly
Tu ne sens pas mon cœur battre vite ? Je veux que ça dureCan't you feel my heart beat fast? I want this to last
J'ai besoin de toi à mes côtésNeed you by my side
Parce que chaque fois que nous nous touchons, je sens l'électricité'Cause every time we touch, I feel the static
Et chaque fois que nous nous embrassons, je touche le cielAnd every time we kiss, I reach for the sky
Tu n'entends pas mon cœur battre lentement ? Je ne peux pas te laisser partirCan't you hear my heart beat slow? I can't let you go
Je te veux dans ma vieWant you in my life
Et je ne te laisserai jamais tomber !And I'll nеver let you down!
Je vis de ton amour, et c'est tout ce dont j'ai besoinI'm living on your love, and it's all that I need
Mais mon cœur fait boum chaque fois que je vois ton joli visage, oh, ça ne peut pas être réelBut my hеart goes boom every time that I see your pretty face, oh, it cannot be real
Alors s'il te plaît, ne me réveille pas si tout ça n'est qu'un rêveSo please don't wake me up if this all is a dream
Ne me réveille pas !Don't wake me up!
Ne me réveille pas !Don't wake me up!
Je veux être à tes côtés, ne me réveille pasI wanna be by your side, don't wake me up
Ne me réveille pas de ce rêve parce que tu es tout ce dont j'ai besoinDon't wake me up from this dream 'cause you're all that I need
Tes bras sont mon château, ton cœur est mon cielYour arms are my castle, your heart is my sky
Ils essuient les larmes que je pleureThey wipe away tears that I cry
Les bons et les mauvais moments, nous les avons tous traversésThe good and the bad times, we've been through them all
Tu me fais me relever quand je tombeYou make me rise when I fall
Parce que chaque fois que nous nous touchons, j'ai cette sensation'Cause every time we touch, I get this feelin'
Et chaque fois que nous nous embrassons, je jure que je peux volerAnd every time we kiss, I swear I can fly
Tu ne sens pas mon cœur battre vite ? Je veux que ça dureCan't you feel my heart beat fast? I want this to last
J'ai besoin de toi à mes côtésNeed you by my side
Parce que chaque fois que nous nous touchons, je sens l'électricité'Cause every time we touch, I feel the static
Et chaque fois que nous nous embrassons, je touche le cielAnd every time we kiss, I reach for the sky
Tu n'entends pas mon cœur battre lentement ? Je ne peux pas te laisser partirCan't you hear my heart beat slow? I can't let you go
Je te veux dans ma vieWant you in my life
Parce que chaque fois que nous tou-tou-, tou-tou-tou-tou—'Cause every time we tou-tou-, tou-tou-tou-tou—
Parce que chaque fois que nous tou-tou-, tou-tou-tou-tou—'Cause every time we tou-tou-, tou-tou-tou-tou—
Parce que chaque fois que nous tou-tou-, tou-tou-tou-tou—'Cause every time we tou-tou-, tou-tou-tou-tou—
Parce que chaque fois que nous tou-tou-, tou-tou-tou-tou—'Cause every time we tou-tou-, tou-tou-tou-tou—
Parce que chaque fois que nous tou-tou-, tou-tou-tou-touch'Cause every time we tou-tou-, tou-tou-tou-touch
Parce que chaque fois que nous tou-tou-, tou-tou-tou-touch'Cause every time we tou-tou-, tou-tou-tou-touch
Parce que chaque fois que nous nous touchons'Cause every time we touch
Oh, je ne veux pas être sans toi, nonOh, I don't wanna be without you, no
Parce que chaque fois que nous—, non'Cause every time we—, no
Je ne veux pas être sans toiI don't wanna be without you
Parce que chaque fois que nous nous touchons, j'ai cette sensation'Cause every time we touch, I get this feelin'
Et chaque fois que nous nous embrassons, je jure que je peux volerAnd every time we kiss, I swear I can fly
Tu ne sens pas mon cœur battre vite ? Je veux que ça dureCan't you feel my heart beat fast? I want this to last
J'ai besoin de toi à mes côtésNeed you by my side
Parce que chaque fois que nous nous touchons, je sens l'électricité'Cause every time we touch, I feel the static
Et chaque fois que nous nous embrassons, je touche le cielAnd every time we kiss, I reach for the sky
Tu n'entends pas mon cœur battre lentement ? Je ne peux pas te laisser partirCan't you hear my heart beat slow? I can't let you go
Je te veux dans ma vieWant you in my life
Je te veux et j'espère que tu peux le sentir aussi, maintenantI want you and I hope that you can feel it too, now
Parce que chaque fois que nous nous touchons'Cause every time we touch
Parce que chaque fois que nous nous touchons'Cause every time we touch



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Electric Callboy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: