Traducción generada automáticamente

STILL WAITING
Electric Callboy
TOUJOURS EN ATTENTE
STILL WAITING
Alors est-ce que j'attends toujoursSo am I still waiting
Que ce monde cesse de détester ?For this world to stop hating?
Je ne trouve pas de bonne raisonCan't find a good reason
Je ne trouve pas d'espoir en quoi croireCan't find hope to believe in
Crève, une balle dans ma têteDrop dead, a bullet to my head
Tes mots sont comme une arme à la mainYour words are like a gun in hand
Tu ne peux pas changer l'état de la nationYou can't change the state of the nation
On a juste besoin de motivationWe just need some motivation
Ces yeux n'ont vu aucune convictionThese eyes have seen no conviction
Juste des mensonges et plus de contradictionsJust lies and more contradiction
Alors dis-moi, que dirais-tu ?So tell me, what would you say?
Je dirais qu'il est temps deI'd say it's time to
Alors est-ce que j'attends toujoursSo am I still waiting
Que ce monde cesse de détester ?For this world to stop hating?
Je ne trouve pas de bonne raisonCan't find a good reason
Je ne trouve pas d'espoir en quoi croireCan't find hope to believe in
Ignorance et compréhensionIgnorance and understanding
On est les premiers à faire la queueWe're the first ones to jump in line
Hors de rythme pour ce en quoi on croitOut of step for what we believe in
Mais qui reste pour arrêter l'hémorragie ?But who's left to stop the bleeding?
Jusqu'où allons-nous aller ?How far will we take this?
Ce n'est pas difficile de voir à travers l'épaisseurIt's not hard to see through the thickness
Alors dis-moi, que dirais-tu ?So tell me, what would you say?
Je dirais qu'il est temps deI'd say it's time to
Alors est-ce que j'attends toujoursSo am I still waiting
Que ce monde cesse de détester ?For this world to stop hating?
Je ne trouve pas de bonne raisonCan't find a good reason
Je ne trouve pas d'espoir à croireCan't find hope to believe
Ça ne peut pas durer éternellementThis can't last forever
Le temps ne rendra pas les choses meilleuresTime won't make things better
Je me sens si seul, je ne peux pas m'aiderI feel so alone, can't help myself
Et personne ne saitAnd no one knows
Que c'est sans valeur pour moiThat this is worthless to me
Qu'est-ce qu'on a fait ?What have we done?
On est dans une guerre qu'on ne peut pas gagnerWe're in a war that can't be won
Ça ne peut pas être réelThis can't be real
Parce que je ne sais pas quoi ressentir'Cause I don't know what to feel
Qu'est-ce qu'on a fait ?What have we done?
On est dans une guerre qu'on ne peut pas gagnerWe're in a war that can't be won
Ça ne peut pas être réelThis can't be real
Parce que je ne sais pas quoi ressentir'Cause I don't know what to feel
Alors est-ce que j'attends toujoursSo am I still waiting
Que ce monde cesse de détester ?For this world to stop hating?
Je ne trouve pas de bonne raisonCan't find a good reason
Je ne trouve pas d'espoir en quoi croireCan't find hope to believe in
Alors est-ce que j'attends toujoursSo am I still waiting
Que ce monde cesse de détester ?For this world to stop hating?
Je ne trouve pas de bonne raisonCan't find a good reason
Je ne trouve pas d'espoir à croireCan't find hope to believe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Electric Callboy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: