Traducción generada automáticamente

14 de Febrero
Eslabon Armado
14 Février
14 de Febrero
Un petit coq, on s'est allumés, toi à mes côtés c'est mieuxUn gallito prendimos, tú a mi lado estás mejor
Sans toi ma vie, je suis bien tout seulSin ti mi vida, yo estoy bien solo
Et ce n'est pas un mensonge, je t'adoreY no es mentira que yo te adoro
Tes jolis yeux, je me perds dans tes lèvresTus ojitos hermosos, yo me pierdo en tus labios
Quand tu marches, je deviens fouCuando caminas me pongo loco
Mon monde tourne, tu es mon toutMi mundo gira, tú eres mi todo
J'essaie de te rendre la plus heureuseTrato de hacerte la más feliz
Je pense toujours à toiAndo pensado siempre en ti
Il n'y a personne qui se compare à ta beautéNo hay otra que se compare con tu belleza
Sincèrement, tu me fais craquer de la tête aux piedsNeta, me encantas de la cabeza a los pies
14 février pour toi14 de febrero pa' ti
Je te ferai l'amour, t'emmener à ParisTe haré el amor, llevarte a París
Des pétales sur le sol, décorer la chambrePétalos en el suelo, el cuarto decorar
Danser avec toi pendant que la musique joueBailar contigo mientras la rola suena
Main dans la main, je t'embrasse avec amourDe la mano agarrados, te doy besos con amor
Je te prépare à manger, même si c'est peuTe hago comida, aunque sea poco
Avec ton sourire, je me contente de çaCon tu sonrisa yo me conformo
Je voudrais te donner le monde, merci pour toutQuisiera darte el mundo, te doy gracias por todo
Je tombe amoureux de ton charismeDe tu carisma yo me enamoro
Tu es unique, j'ai gagné le trésorEres única, gané el tesoro
Tu es juste pour moiTú eres solita no más pa' mí
J'ai une surprise pour toiTraigo una sorpresa para ti
Je ne serai pas le plus riche mais je me suis donné à fondNo seré el más rico pero sí me esforcé
Ouvre la porte, j'espère que ça te plairaAbre la puerta, ojalá que te guste
14 février pour toi14 de febrero pa' ti
Je te ferai l'amour, t'emmener à ParisTe haré el amor, llevarte a París
Des pétales sur le sol, décorer la chambrePétalos en el suelo, el cuarto decorar
Danser avec toi pendant que la musique joueBailar contigo mientras la rola suena
Pendant que la musique joueMientras la rola suena
Pendant que la musique joueMientras la rola suena



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eslabon Armado y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: