Traducción generada automáticamente

¿Dónde Has Estado?
Eslabon Armado
Où étais-tu ?
¿Dónde Has Estado?
Où étais-tu ?¿Dónde has estado?
Je te cherche partoutTe ando buscando en todos lados
Je parcours les rues, vraiment je ne me sens pas le mêmeRecorriendo calles en verdad que no me siento el mismo
Je suis seul avec une douleur qui brûle à l'intérieurEstoy solo con un dolor que arde adentro
Suffoquant à l'extérieur, je crieSofocándome afuera gritó
Il n'y a personne, je suis perduNo hay nadie ahorita perdido estoy
Le temps a passéTiempo pasó
Des moments effacés, ce qu'on avaitMomentos borrados lo nuestro
D'être bien, maintenant je repars à zéroDe estar bien ahorita en cero voy
Très lentementMuy lento
Avec l'alcool, ton visage ne s'efface pas, mon amour, blesséCon el alcohol no se borra tu rostro mi amor Dolido
Des jours très longs, je me sens amer et je m'envole loinDías muy largos me siento amargado y vuelo lejos
Sincèrement, tu me manquesEn serio te extraño
J'ai perdu mon cœur, ça fait 100 verresPerdí el corazón van 100 tragos
Je suis fou, il n'y a pas de soleil, tout à coup il pleut dehorsLoco ando no hay sol de repente afuera está lloviendo
Enfermé, prison d'amour, rivière de larmesEncerrado prisión de amor, río de llanto
Je sais que je ne suis pas ce que tu voulaisSé que no soy lo que has querido
Je n'atteins pas tes standards mais je suis romantiqueNo alcanzo tus medidas pero soy romántico
Je ne sais pas si je te déteste ou si je t'aimeNo sé si te odio o te amo
Tu as brisé mon âme en morceaux, je le ressensDestrozaste mi alma en pedazos, yo lo siento
Avec l'alcool, ton visage ne s'efface pas, mon amour, blesséCon el alcohol no se borra tu rostro, mi amor, dolido
Des jours très longs, je me sens amer et je m'envole loinDías muy largos me siento amargado y vuelo lejos
Je ne peux plusNo puedo ya más
Je n'existe pas si ton nom n'est pas dans mes appelsNo existo si no está tu nombre en mis llamadas
Sincèrement, je suis honnête quand je dis que je t'aimeEn serio soy honesto cuando digo te quiero
Je ne pense pas à une autre, je ne rêve que de toiNo pienso en otra en ti sueño nomas
Où étais-tu ?¿Dónde has estado?
Je te cherche.Te ando buscando



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eslabon Armado y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: