Traducción generada automáticamente

Loco Enamorado
Eslabon Armado
Verrückt Verliebt
Loco Enamorado
Ich will dich hier, neben mirTe quiero aquí, junto conmigo
Ich träume Tag und Nacht, ohne PauseTe sueño día y noche, sin parar
Du bist das, was ich immer gewollt habeTú eres lo que siempre he querido
Man nennt mich verrückt, doch das ist mir egalMe dicen loco y no me importa
Du machst mein Leben komplettSimplemente completas toda mi vida
Du bringst eine Energie, die niemand zeigen kannTraes una vibra que nadie podrá mostrar
Mit deinen Küssen schickst du mich auf einen anderen PlanetenCon tus besos, me mandas a otro planeta
Man nennt mich verrückt verliebtMe dicen loco enamorado
Weil ich immer da bin, wo du bistPorque siempre estoy donde tú estás
Schatz, du bist das, was ich mir gewünscht habeMami, eres lo que he deseado
Du bringst alle um, wenn du gehstMatas a todos cuando caminas
Dein Lächeln erfüllt meine ganze SeeleTu sonrisa engrandece toda mi alma
Du nimmst meine Hand und ich werde ganz schüchternMe agarras de la mano y me chiveo de más
Du bist nicht aufdringlich und unterstützt mich immerNo eres fijada y siempre me apoyas
Ich habe tausend Gründe, dich zu liebenTengo mil motivos pa' amarte
Ich drücke mich so nicht mit jedem ausYo no me expreso así con nadie
Du bist die Beste, ohne Zweifel, ich lüge nichtEres la mejor, sin duda, no miento
Du machst mich total verrückt, ein KunstwerkMe vuelves bien loco, una obra de arte
Gemeinsam nachmittags spazierenCaminar juntos por las tardes
Wenn du aufwachst, dir einen Kaffee machenAl despertarte, hacerte un café
Tanzen wir zu einem schönen LiedBailar tú y yo una bella canción
Und uns nicht trennen, egal was passiertY no apartarnos, pase lo que pase
Du machst alles gut, wenn ich wütend binArreglas todo si me enojo
Du beruhigst mich mit deinen zarten StreicheleinheitenMe calmas con tus tiernas caricias
Du kochst für mich, wenn ich nach Hause kommeMe cocinas cuando yo llego
Mit einem Kuss machst du dich glücklichCon un beso, te pones contenta
Ich weiß nicht, was ich tun würde, wenn du aus meinem Leben gehstNo sé qué haría si en mi vida tú te vas
Denn ehrlich gesagt, du warst nicht wie jeder andereEs que, la neta, no eras como cualquiera
Ich danke dir tausendmal, dass du in mein Leben gekommen bistTe doy mil gracias por entrar a mi vida
Ich habe tausend Gründe, dich zu liebenTengo mil motivos pa' amarte
Ich drücke mich so nicht mit jedem ausYo no me expreso así con nadie
Du bist die Beste, ohne Zweifel, ich lüge nichtEres la mejor, sin duda, no miento
Du machst mich total verrückt, ein KunstwerkMe vuelves bien loco, una obra de arte
Gemeinsam nachmittags spazierenCaminar juntos por las tardes
Wenn du aufwachst, dir einen Kaffee machenAl despertarte, hacerte un café
Tanzen wir zu einem schönen LiedBailar tú y yo una bella canción
Und uns nicht trennen, egal was passiertY no apartarnos, pase lo que pase



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eslabon Armado y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: