Traducción generada automáticamente

TE ODIO
Eslabon Armado
JE TE HAIS
TE ODIO
Désolé de t'appeler à cette heurePerdón por llamarte a estas horas
Je sais que c'est tard, mais juste une choseSé que es tarde, pero solo una cosa
Pourquoi t'es tournée vers lui ?¿Por qué lo que escogiste a él?
Sérieux, t'as vraiment baissé de niveauNeta, que bajaste de nivel
Belle, mais au fond, mauvaiseBonita, pero, dentro, mala
Sans te vexer, t'es une vraie salopeSin ofenderte, eres una desgraciada
Avec toi, sérieux, j'ai merdéContigo, neta, que la regué
Je t'ai aimée, et maintenant je te hais tantTe amé, y ahora te odio tanto
Tu m'as brisé en morceauxMe rompiste en pedazos
Je te hais tant, que ça me fait malTe odio tanto, que me duele
De heureux à déprimé, t'as changé mon êtreDe feliz a depre, cambiaste mi ser
Je te souhaite pas de mal, mais pas de bien non plusNo te deseo mal, pero tampoco bien
Jamais j'aurais pensé à une fin, encore moins comme ça, femmeNunca pensé un final, mucho menos así, mujer
Ma mère t'aimait aussiMi 'ama te quiso también
Nos souvenirs, je ne ferai que pleurerNuestras memorias, solo, las lloraré
Toutes tes photos, maintenant je vais les brûlerTodas tus fotos, ahora las quemaré
Jamais j'aurais pensé à une fin, encore moins comme çaNunca pensé un final, mucho menos así
Je veux que tu me dises où j'ai échouéQuiero que me digas en qué fallé
Je ne veux pas que tu pleures, je veux juste savoirNo quiero que llores, solo quiero saber
Pourquoi c'était pour moi ? (Pourquoi c'était pour moi ?)¿Por qué fue pa' mí? (¿Por qué fue pa' mí?)
Si je t'ai rendue heureuse (si je t'ai rendue heureuse)Si te hice feliz (si te hice feliz)
Tu joues bien ton rôleTe queda el papel
Tu es une actrice incroyableActúas más que bien
Mais je le répète et que ce soit clair, bébé, quePero lo repito y quede claro, bebé, que
Je te hais tant, que ça me fait malTe odio tanto, que me duele
De heureux à déprimé, t'as changé mon êtreDe feliz a depre, cambiaste mi ser
Je te souhaite pas de mal, mais pas de bien non plusNo te deseo mal, pero tampoco bien
Jamais j'aurais pensé à une fin, encore moins comme ça, femmeNunca pensé un final, mucho menos así, mujer
Ma mère t'aimait aussiMi 'ama te quiso también
Nos souvenirs, je ne ferai que pleurerNuestras memorias solo las lloraré
Toutes tes photos, maintenant je vais les brûlerTodas tus fotos, ahora las quemaré
Jamais j'aurais pensé à une fin, encore moins comme çaNunca pensé un final, mucho menos así



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eslabon Armado y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: