Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 25.544
Letra

Pacte

Pacto

Un briquet, une pipe et une pierreUm isqueiro, um cachimbo e uma pedra
Le gamin a alluméO menino acendeu
Voilà sa naïveté qui s'en va, la délinquance l'a maintenant dominéLá se vai sua inocência, a delinquência agora o dominou
Mon pote, je n'ai pas cru en te voyant comme çaAmigo, eu não acreditei, ao te ver assim

Tu n'es qu'un de plus parmi ceux qui sont morts pour rienVocê é só mais um dos muitos que morreram em vão
Pensant être un voleur, avec une balle dans le cœurPensando ser ladrão, com um tiro no coração
Reviens et souviens-toi de notre enfanceVolta e lembra da nossa infância
Souviens-toi de DieuLembra de Deus
Un pacte sacré que toi et moi avons juréUm pacto sagrado que você e eu juramos
D'aimer seulement (d'aimer seulement), notre Dieu (notre Dieu)Só amar (só amar), nosso Deus (nosso Deus)

Mais le temps ne s'arrête pas, gamin, ne pense pas, mon poteMas o tempo não para menino, não pensa amigo
Que tu as grandi, et que tu as oublié DieuQue cresceu, e se esqueceu de Deus

Le pacte a été briséO pacto foi quebrado
J'ai vu le gamin bien défoncé, connectéEu vi o moleque bem louco ligado
Un fou peut-êtreUm maluco se pá
Il ne pense plusEle já não pensa

Ses idées ne comptent plusSuas ideias já não constam
Ses amis s'éloignentSeus amigos se afastam
Il ne sourit plusEle não sorri

Si les toxicos t'appellent, n'y va pasSe os noias te chamarem, não vá
Récupère ta vie, tire-toiResgata sua vida, sai fora
Pas sur un chemin tristeNão num caminho triste
N'y va pas, n'y va pasNão vá, não vá

Que dirais-tu de parler de DieuQue tal se falarmos de Deus
Qu'on ne doit pas oublierQue não deve ser esquecido
La vérité, la raison, le pourquoi nous sommes vivantsA verdade o motivo, a razão, pelo qual estamos vivos
Ne te détourne pas, ne baisse pas la têteNão vire, não dê as costas, não baixe a sua cabeça
Agir ainsi montrera ta faiblesseAgindo desta forma mostrará sua fraqueza
Un dominé, accro, esclave de la drogueUm dominado, viciado, escravo da droga
Il est entré à fond, a flanché, pensant que c'était à la modeEntrou de embalo, vacilou, pensando que era moda
Peut-être qu'un jour c'était, aujourd'hui c'est une obsessionTalvez um dia tenha sido, hoje é obsessão
Le fou part en vrille dans cette overdoseO maluco viaja naquela overdose
Jusqu'à faire éclater la veine de ton cœurAté estourar a veia do teu coração
Je cherche la solution, je veux juste survivreProcuro a solução, eu quero é sobreviver
Je veux aussi fumer un joint, sniffer de la cokeEu também quero queimar uma guiba, cheirar uma coca
Je n'arrive pas à me contenirEu não consigo me conter
Te souviens-tu quand tu me disaisVocê se lembra quando me dizia
Prends soin de ta vie, et laisse-moi la mienneCuida da sua vida, e vê se deixa a minha

Hé... la vie ? Quelle vie c'est, frère ?Ham... vida? Que vida é essa irmão?
Vie de chien, un bâtard marche seul dans la nuitVida de cão, vira lata caminha sozinho na noite
Ainsi sans maître et dans l'obscuritéAssim sem dono e na escuridão
Courant après de la poudreCorrendo atrás de pó
Fuyant le crackFugindo do crack PA
Tu fais pitié, mais tu ne veux pas te rendre compteVocê se causa dó, mas não quer se tocar
Que la nuit se termineQue a noite esta se acabando
Et ta vie vient juste de commencerE sua vida só começou
On t'a offert la mort, tu l'as embrasséeTe ofereceram a morte você abraçou
Tu as oublié le nom de Dieu, contredisant tes principesSe esqueceu do nome de Deus, Contrariou seus princípios
Pour tomber dans l'abîme, ce n'était pas difficilePra você cair no abismo, não foi nada difícil
Tu t'es enfoncé, tu t'es noyé, dans la ruelle sale du viceSe atolou,se afogou, no beco sujo do vício
Endetté jusqu'au cou, tu n'as pas payé depuis le débutEndividado até o pescoço não pagou desde o inicio
Mélange, farine, marijuana, petite pierreMistura, farinha, maconha, pedrinha
L'estomac se retourne, tes yeux s'enfoncentO estômago entoja seus olhos se afundam
Avec ta tombeCom a sua cova

ReviensVolta

Et souviens-toi de notre enfance, souviens-toi de DieuE lembra da nossa infância, Lembra de Deus
Un pacte sacré que toi et moi, avons juréUm pacto sagrado que você e eu, juramos
D'aimer seulement "d'aimer seulement", notre Dieu "notre Dieu"Só amar "só amar", nosso Deus"nosso Deus"
Mais le temps ne s'arrête pas, gamin, ne pense pas, mon poteMas o tempo não para menino não pensa amigo
Que tu as grandi, et que tu as oublié DieuQue cresceu, e se esqueceu de deus
Le pacte a été briséO pacto foi quebrado
J'ai vu le gamin bien défoncé, connectéEu vi o moleque bem louco ligado
Un fou peut-êtreUm maluco se PA
Il ne pense plusEle já não pensa

Ses idées ne comptent plusSuas idéias já não constam
Ses amis s'éloignentSeus amigos se afastam
Il ne sourit plusEle não sorri

Si les toxicos t'appellent, n'y va pasSe os noias te chamarem não vá
Récupère ta vie, tire-toi.Resgate, sua vida, sai fora.
Pas sur un chemin tristeNão num caminho triste

N'y va pas, n'y va pas, n'y va pasNão vá, não vá, não vá
N'y va pas, n'y va pas, n'y va pasNão vá, não vá, não vá
N'y va pas, n'y va pas, n'y va pasNão vá, não vá, não vá
Pas sur ce cheminNeste caminho não

Pour l'amour de DieuPelo amor de Deus
N'y va pas, n'y va pas, n'y va pasNão vá, não vá, não vá
N'y va pas, n'y va pas, n'y va pasNão vá, não vá, não vá
N'y va pas, n'y va pas, n'y va pasNão vá, não vá, não vá

Et alors, mon pote ?E ae maluco?
À ces moments-là, je voudrais participer à tes illusionsNessas horas eu queria participar das suas ilusões
Entrer dans ta tête, et pouvoir te sauverEntrar na sua mente, e poder te salvar
Te récupérer, pour revenir dans le monde réelTe resgatar, pro mundo real novamente
Ta mère est si triste, mais si tristeA sua mãe está tão triste, mas tão triste
Pour ta personne. Qu'elle préfère mourircom a sua pessoa. Que ela prefere morrer
Plutôt que de voir son fils comme ça, de cette façonAo invés de ver seu filho assim, desse jeito
Prends un moment et pense, d'accord !Para um momento e pensa ta bom!
À Dieu !Em Deus!
Pour l'amour de Dieu !Pelo amor de Deus!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Espaço Rap y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección