Traducción generada automáticamente
Radio Song
Esperanza Spalding
Radio Canción
Radio Song
La la la la la, la la la
La la la la, la la la la
Ahora mismo lo necesitabas, conduciendo a ti mismo a través de los tiempos difíciles
Right now you needed, driving yourself through the hard times
El tráfico no se acelera, por lo que enciendes la radio
Traffic won't speed up, so you turn the radio on
La de la
La la la la
Pero es lo mismo de siempre que te hace bostezar
But it's the same old stuff that makes you yawn
Bueno, de alguna manera lo siente, y el DJ de la estación
Well somehow he feels it, and the DJ at the station
Envía dulce salvación cuando empieza a tocar la canción
Sends sweet salvation when it start to play the song
Ahora no puedes evitar cantar solo, aunque nunca lo hayas oído
Now you can't help singing alone, even though you never heard it
Sigues cantando mal
You keep singin' it wrong
Esta canción te mantendrá ranurado
This song will keep you grooving
(Tienes que hacer movimiento)
(You gotta make moving)
Juega para levantar el ánimo
Play it to lift your spirits
(Tan pronto como lo oigas)
(Soon as you hear it)
Las palabras están hablando a través de ti
Words are speaking through you
(Como si te conocieran)
(As if they knew you)
Ooh, esta canción es la que
Ooh, this song's the one
(Tienes que hacer movimiento)
(You gotta make moving)
Juega para levantar el ánimo
Play it to lift your spirits
Las palabras están hablando a través de ti
Words are speaking through you
Ooh, esta canción es la que
Ooh, this song's the one
(Tienes que hacer movimiento)
(You gotta make moving)
Juega para levantar el ánimo
Play it to lift your spirits
(Tan pronto como lo oigas)
(Soon as you hear it)
Las palabras están hablando a través de ti
Words are speaking through you
(Como si te conocieran)
(As if they knew you)
Sí, sí. Esta canción es la única
Yes... This song's the one
A pesar de que nunca lo oíste
Even though you never heard it
Si sigues cantando mal, esta canción es la única
You keep singing it wrong, this song is the one
(Y luego empiezan a mezclarlo)
(And then they start mixing it up)
Cuando estás cansado y asustado de perder algo
When you're tired and scared of missing something
Esperando a que venga algo de magia y te haga sentir mejor
Waiting for some magic to come and make you feel better
Escribe esa canción
Enter that song
Así es como sabemos que el poder de la canción puede salvar
Now that's how we know the power of song can save
Cuando estás cansado y asustado de perder algo
When you're tired and scared of missing something
Esperando a que venga algo de magia y te haga sentir mejor
Waiting for some magic to come and make you feel better
Escribe esa canción
Enter that song
Así es como sabemos que el poder de la canción puede salvar
Now that's how we know the power of song can save
Así es como sabemos que el poder de la canción puede salvar
Now that's how we know the power of song can save
Bueno, seguramente puede salvar el día
Well it can surely save the day
Y te mantendrás ranurado
And keep you grooving
(Tienes que hacer movimiento)
(You gotta make moving)
Juega para levantar el ánimo
Play it to lift your spirits
(Tan pronto como lo oigas)
(Soon as you hear it)
Las palabras están hablando a través de ti
Words are speaking through you
(Como si te conocieran)
(As if they knew you)
Ooh... Esta canción es la única
Ooh... This song's the one
(Tienes que hacer movimiento)
(You gotta make moving)
Juega para levantar el ánimo
Play it to lift your spirits
Las palabras están hablando a través de ti
Words are speaking through you
Ooh, esta canción es la que
Ooh, this song's the one
(Tienes que hacer movimiento)
(You gotta make moving)
Juega para levantar el ánimo
Play it to lift your spirits
(Tan pronto como lo oigas)
(Soon as you hear it)
Las palabras están hablando a través de ti
Words are speaking through you
(Como si te conocieran)
(As if they knew you)
Sí, esta canción es la que
Yes, this song's the one
Sonriendo y conduciendo, suena como pronto podría haber terminado
Smiling and driving, sounds like soon it might be over
Así que te detienes
So you pull over
Y empieza a buscar un bolígrafo
And start scrambling for a pen
Pero otro viene de nuevo
But another comes in again
Papel en mano, no puedes evitar moverte mientras escuchas
Paper in hand, you, can't help movin' while you're listenin'
Tu piel empieza a pelar
Your skin starts bristlin'
Aquí viene la parte que conoces
Here comes the part you know
Y no puedes evitar cantar, aunque nunca lo hayas oído
And you can't help singing along, even though you never heard it
Y sigues cantando mal
And you keep singing it wrong
Esta canción es la única
This song is the one
(No se puede dejar de moverse)
(Can't stop moving)
Juega para levantar el ánimo
Play to lift your spirits
(Tan pronto como lo oigas)
(Soon as you hear it)
A las palabras están hablando a través de ti
To the words are speaking through you
(Como si te conocieran)
(As if they knew you)
Ooh, esta canción es la que
Ooh, this song is the one
(Tienes que hacer movimiento)
(You gotta make moving)
Juega para levantar el ánimo
Play it to lift your spirits
Cuando las palabras hablan a través de ti
When the words are speaking through you
Ooh, esta canción es la que
Ooh, this song's the one
(Tienes que hacer movimiento)
(You gotta make moving)
Juega para levantar el ánimo
Play it to lift your spirits
(Tan pronto como lo oigas)
(Soon as you hear it)
Las palabras están hablando a través de ti
Words are speaking through you
(Como si te conocieran)
(As if they knew you)
Sí, esta canción es la que
Yes, this song's the one
Sí, esta canción es la que
Yes, this song's the one
Ahora, si quieres
Now if you want to
Canta fuerte, con amor, con amor en tu corazón
Sing it loud, with love, with love in your heart
(Tígalo para levantar el ánimo)
(Play it to lift your spirits)
(Porque te gusta, porque necesitas)
(Because you like to, because you need to)
Esta canción es la única
This song's the one
Ahora, si quieres
Now if you want to
Canta fuerte, con amor, con amor en tu corazón
Sing it loud, with love, with love in your heart
Porque te gusta, porque necesitas
Because you like to, because you need to
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Esperanza Spalding e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: