Traducción generada automáticamente

Días Mágicos
Esperón
Jours Magiques
Días Mágicos
Que c'était précieuxQue valioso fue
De t'avoir dans ma vieTenerte en mi vida
Juste au momentJusto en el momento
Où j'en avais le plus besoinQue más necesitaria
De ta compagnieTu compañia
Que c'était précieux de se donnerQué valioso fue entregarse
Avec toute son âmeCon toda el alma
Et malgréY a pesar
Les échecsDe haber fallado
Avoir riHaber reido
À gorge déployéeA carcajadas
Et qu'est-ce que ça fait si je retombe amoureux ?¿Y qué más da si me vuelvo a enamorar?
J'ai tout donné pour toiLo di todo por ti
Et je me sens le plus heureuxY me siento el más feliz
Je ne regrette rien en réalitéNo me arrepiento de nada en realidad
Parce que les joursPorque los días
Que nous avons passésQue pasamos
Étaient magiquesFueron mágicos
Les jours que nous avons passésLos días que pasamos
Étaient magiquesFueron mágicos
Les jours que nous avons passésLos días que pasamos
Étaient des lumières au néonFueron luces de neón
Parce que les joursPorque los días
Que nous avons passésQue pasamos
Étaient magiquesFueron mágicos
Les jours que nous avons passésLos días que pasamos
Étaient magiquesFueron mágicos
Les jours que nous avons passésLos días que pasamos
Je les garde dans mon cœurLos llevo en el corazón
Bien sûr qu'il y a eu des erreursClaro que hubo errores
Et des malentendusY malentendidos
C'est normal d'être différentsEs normal ser diferentes
De changer de cheminCambiar de camino
Ce n'est pas un délitNo es un delito
Peut-être que je dis adieu maisTal vez me despido pero
Je ne t'oublie jamais, tu sais bienNunca te olvido, sabes bien
Que tu as été importantQue fuiste importante
Et je te garde en mémoire avec tendresseY te recuerdo con cariño
Et qu'est-ce que ça fait si je retombe amoureux ?¿Y qué más da si me vuelvo a enamorar?
J'ai tout donné pour toiLo di todo por ti
Et je me sens le plus heureuxY me siento el más feliz
Je ne regrette rien en réalitéNo me arrepiento de nada en realidad
Parce que les jours que nous avons passésPorque los días que pasamos
Étaient magiquesFueron mágicos
Les jours que nous avons passésLos días que pasamos
Étaient magiquesFueron mágicos
Les jours que nous avons passésLos días que pasamos
Étaient des lumières au néonFueron luces de neón
Parce que les joursPorque los días
Que nous avons passésQue pasamos
Étaient magiquesFueron mágicos
Les jours que nous avons passésLos días que pasamos
Étaient magiquesFueron mágicos
Les jours que nous avons passésLos días que pasamos
Je les garde dans mon cœurLos llevo en el corazón
Et je te souhaite le meilleurY te deseo lo mejor
Du monde dans ta vieDel mundo en tu vida
Tu mérites ça et bien plusMereces eso y mucho más
Que tout ce que tu asQue todo lo que has
Rêvé, que tu l'obtiennesSoñado lo consigas
Je sais queYo sé que
Tu peux y arriverLo puedes lograr
Parce que tout a une finPorque todo se acaba
Et ça ne veut pas dire que ça ne vaut rienY eso no hace que no valga nada
Parce que même si tout a une finPorque aunque todo se acaba
À ce moment-là, nous étions de la magieEn el momento fuimos magia
Parce que les jours que nous avons passésPorque los días que pasamos
Étaient magiquesFueron mágicos
Les jours que nous avons passésLos días que pasamos
Étaient magiquesFueron mágicos
Les jours que nous avons passésLos días que pasamos
Étaient des lumières au néonFueron luces de neón
Parce que les jours que nous avons passésPorque los días que pasamos
Étaient magiquesFueron mágicos
Les jours que nous avons passésLos días que pasamos
Étaient magiquesFueron mágicos
Les jours que nous avons passésLos días que pasamos
Je les garde dans mon cœurLos llevo en el corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Esperón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: