Traducción generada automáticamente

Tristella
Esperón
Tristella
Tristella
Vielleicht bist du eine Million Lichtjahre entferntTal vez estés a mil millones de años luz
Vielleicht bist du gegangen, vielleicht existierst du nicht mehrTal vez te has ido, tal vez ya ni existas tu
Doch in der Ferne sehe ich dein blaues FunkelnPero a lo lejos veo tu destello azul
Das zeitlich verzögert istQue va atrasado en el tiempo
Und eine schönere Vergangenheit zeigtMuestra un pasado más bello
Der Stern, der mir folgt, ähnelt dir sehrLa estrella que me sigue se parece mucho a ti
Hat traurige Augen, doch macht mich so glücklichTiene los ojitos tristes, pero me hace tan feliz
Der Stern, der mir folgt, kann ich nicht berührenLa estrella que me sigue no la puedo acariciar
In meinen Armen schmilzt er und erinnert mich, dass du nicht hier bistEntre mis brazos se derrite y me recuerda que no estás
Bei mirConmigo
Nachts reden wirPor las noches platicamos
Und er bleibt hier an meiner SeiteY se queda aquí a mi lado
Bis ich eingeschlafen binHasta que estoy dormido
Und am Morgen ist er verschwundenY en la mañana se ha ido
Und so ist es von Zeit zu ZeitY así es de vez en cuando
Reden wir bis zum MorgengrauenConversamos desvelados
Und weinen um das, was vorbei istY lloramos por lo que se ha acabado
Aber du bist es nichtPero no eres tú
Ich weiß, du bist es nichtSé que no eres tú
Es war nur eine ErinnerungSolo fue un recuerdo
Es war nur dein LichtSolo fue tu luz
Der Stern, der mir folgt, ähnelt dir sehrLa estrella que me sigue se parece mucho a ti
Hat traurige Augen, doch macht mich so glücklichTiene los ojitos tristes, pero me hace tan feliz
Der Stern, der mir folgt, kann ich nicht berührenLa estrella que me sigue no la puedo acariciar
In meinen Armen schmilzt er und erinnert mich, dass du nicht hier bistEntre mis brazos se derrite y me recuerda que no estás
Ich weiß, du fliegst da draußen und lebst dein Leben weiterSé que vas por ahí volando, continuando con tu vida
Und ich hoffe, dass du nach all der Zeit noch an meins denkstY ojalá que después de tanto aún te acuerdes de la mía
Ich weiß nicht, ob du auch einen Stern hast, der dir folgtYo no sé si tú tengas también una estrella que te siga
Der von dem Tag erzählt, an dem ich schwor, dich zu liebenQue platiquen de aquel día en qué jure que te amaría
Dass ich dir mein ganzes Leben geben würde, als wäre es ein GeschenkQue te daría toda mi vida como si fuera un regalo
Dass dein Stern mir bis zum Ende meiner Jahre folgen würdeQue tu estrella me seguiría hasta el final de mis años
Aber so war es geschrieben, so sollte es seinPero así es como estaba escrito, así es como tenía que ser
Du solltest deinen Weg weitergehenTu tendrías que seguir por tu camino
Und ich müsste dich für immer liebenY yo por siempre te tendría que querer
Du bist es nichtNo eres tú
Ich weiß, du bist es nichtSé que no eres tú
Es war nur eine ErinnerungSolo fue un recuerdo
Es war nur dein LichtSolo fue tu luz
Der Stern, der mir folgt, ähnelt dir sehrLa estrella que me sigue se parece mucho a ti
Hat traurige Augen, doch macht mich so glücklichTiene los ojitos tristes, pero me hace tan feliz
Der Stern, der mir folgt, kann ich nicht berührenLa estrella que me sigue no la puedo acariciar
In meinen Armen schmilzt er und erinnert mich, dass du nicht hier bistEntre mis brazos se derrite y me recuerda que no estás
Bei mirConmigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Esperón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: