Náufrago
Espiral
Castaway
Náufrago
In the place where dreams of illusion are bornEn el lugar donde nacen los sueños de ilusión
I got lost on the path, searching for an opportunityMe perdí en el camino buscando una oportunidad
Where will I release the light?¿Dónde soltaré a luz?
That you make me move forwardQue me haces avanzar
I'm starting to get used to the darknessYa empiezo a estar acostumbrado a la oscuridad
Like an intruder disguised as normalcyComo un intruso disfrazado de normalidad
In a foreign world, I keep going to the same directionEn un mundo ajeno sigo yendo en la misma dirección
When the night overwhelms meCuando me inunde la noche
I want you to be by my sideQuiero que estés junto a mí
You're the fire on the shoreEres el fuego en la orilla
The calm that bathes my skinCalma que baña mi piel
When the lights go outCuando se apaguen las luces
I want to be with youQuiero estar junto a ti
You're the North that guides the dreams of a castawayEres el Norte que guía los sueños de un náufrago
More than a thousand moons in this darknessMás de mil Lunas en esta oscuridad
Have made me understand that the path leads nowhereMe han hecho entender que el camino no va a ningún lugar
Where will I release the light?¿Dónde soltaré a luz?
I'm starting to whitenEmpiezo a blanquear
The storm is drowning my flameLa tormenta ahoga mi llama
The end is approachingSe acerca el final
Like an intruder disguised as normalcyComo un intruso disfrazado de normalidad
In a foreign world, I keep going to the same directionEn un mundo ajeno sigo yendo en la misma dirección
Give me one more day, your lightDame un día más, tu luz
Heal my thoughtSana mi pensar
Take me to another placeLlévame a otro lugar
Where all dreams are with youDonde todos los sueños sean junto a ti
When the night overwhelms meCuando me inunde la noche
I want you to be by my sideQuiero que estés junto a mí
You're the fire on the shoreEres el fuego en la orilla
The calm that bathes my skinCalma que baña mi piel
When the lights go outCuando se apaguen las luces
I want to be with youQuiero estar junto a ti
You're the North that guides the dreams of a castawayEres el Norte que guía los sueños de un náufrago



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Espiral y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: