Traducción generada automáticamente

Pianinho
Esteban Tavares
Pianinho
Pianinho
Je vais essayer encore une foisEu vou tentar mais uma vez
Je vais y aller, j'ai pas peurEu vou atrás, não vou ter medo
Je vais frapper, je vais entrerEu vou bater, eu vou entrar
Je vais arriver plus tôt encore une foisEu vou chegar mais cedo mais uma vez
Où es-tu que tu ne me vois pas ?Cadê você que não me vê?
Qui es-tu que je ne vois pas ?Quem é você que eu não vejo?
Où es-tu pour me direCadê você pra me dizer
Que tout ça va passer ?Que tudo isso vai passar?
Je vais entrer chez toiEu vou entrar na tua casa
Je vais entrer dans ta vieEu vou entrar na tua vida
Je vais m'asseoir et attendreEu vou sentar e esperar
Que tu me renvoies encore une foisTu me mandar embora mais uma vez
Qui es-tu qui m'as oublié ?Quem é você que me esqueceu?
Où es-tu que je n'oublie pas ?Cadê você que eu não esqueço?
Qui es-tu qui m'a enferméQuem é você que me prendeu
Et puis m'a laissé derrière ?E depois me deixou pra trás?
Qui ne reviendra pasQue não vai voltar
Peu importe combien je chante, écris, jouePor mais que eu cante, escreva, toque
Ça ne marchera pasNão vai dar
Tu ne vas pas changerVocê não vai mudar
(Et tu sais que seul je ne sais pas où aller)(E sabe que sozinho eu não sei aonde ir)
Tu ne vas pas changerVocê não vai mudar
(Et tu sais que seul je ne sais pas où aller)(E sabe que sozinho eu não sei aonde ir)
C'est sûr que tu vas direÉ claro que tu vai dizer
Que tu n'as jamais su ce que je voulaisQue nunca soube o que eu queria
Que c'est facile pour toiQue fica fácil pra você
Si maintenant ça ne vaut plus ce qui est passéSe agora já não vale o que passou
Tes amis, mes amisOs teus amigos, os meus amigos
Ne peuvent rien direNão conseguem dizer nada
Mes amis, tes amisOs meus amigos, os teus amigos
Disent qu'ils ne savent plus qui je suisDizem que não sabem mais quem eu sou
Et je ne vais pas resterE eu não vou ficar
À te chercher où je peux trouverTe procurando aonde eu posso encontrar
Quelqu'un pour me changerAlguém pra me mudar
(Qui dit que seul je n'ai plus besoin de continuer)(Que diga que sozinho eu não preciso mais seguir)
Quelqu'un pour me changerAlguém pra me mudar
(Qui dit que seul je n'ai plus besoin de continuer)(Que diga que sozinho eu não preciso mais seguir)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Esteban Tavares y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: