Traducción generada automáticamente

Segunda-feira
Esteban Tavares
Maandag
Segunda-feira
En ik heb al mijn sigaretten bij jou thuis gelatenE eu deixei todos os meus cigarros na tua casa
Jouw onverschilligheid heeft me zo alleen gelatenO teu descaso me deixou tão só
Misschien vind ik iets sterkers, dat me beter laat voelenTalvez eu ache algo mais forte, que faça eu me sentir melhor
Na alles wat ik al heb doorgemaaktDepois do que eu já andei
Na alles wat ik nog moet doenDepois do que eu tenho que andar
Wie weet kom ik je een andere keer op een andere plek tegenQuem sabe outro dia eu te encontre em outro lugar
Jouw vermaakA tua diversão
Is schrijven om te zeggen dat je net bent aangekomenÉ escrever pra dizer que acabou de chegar
Dat je hierlangs bent gekomen en me niet wilde bellenQue passou por aqui e não quis me chamar
Ik heb de hele week in herinneringen gedronkenEu bebi saudade a semana inteira
Om je op zondag te horen zeggenPra domingo você me dizer
Dat je niet weet wat je wiltQue não sabe o que quer
En er niet meer over wilt wetenE não quer mais saber
Ah, wanneer ik je weinig vraagAh, Quando eu te peço pouco
Is het omdat ik alles wil wat je me kunt gevenÉ porque quero tudo o que pode me dar
Wanneer ik je vraag om te vergetenQuando eu te peço pra esquecer
Is het omdat ik je wil laten herinneren, aan alles wat er is gebeurdÉ porque eu quero te fazer lembrar, de tudo o que passou
Ah, wanneer ik je zeg dat ik niet denkAh, Quando eu te digo que eu não penso
Is het omdat ik niet stop met denkenÉ porque eu não paro de pensar
Wanneer ik probeer me te verstoppenQuando eu tento me esconder
Is het omdat ik je alleen maar wil laten zien wie ik nog steeds benÉ porque eu só quero te mostrar quem eu ainda sou
Ik heb een hoop briefjes bij jou thuis achtergelatenDeixei um monte de bilhetes na tua casa
Het toeval heeft me zo alleen gelatenO acaso me deixou tão só
Misschien vind ik iets sterkersTalvez eu ache algo mais forte
Dat me beter laat voelenQue faça eu me sentir melhor
Na alles wat ik al heb doorgemaaktDepois do que eu já andei
Na alles wat ik nog moet doenDepois do que eu tenho que andar
Wie weet kom ik je een andere keer op een andere plek tegenQuem sabe outro dia eu te encontre noutro lugar
Ah, wanneer ik je weinig vraagAh, quando eu te peço pouco
Is het omdat ik alles wil wat je me kunt gevenÉ porque quero tudo o que pode me dar
Wanneer ik je vraag om te vergetenQuando eu te peço pra esquecer
Is het omdat ik je wil laten herinneren, aan alles wat er is gebeurdÉ porque eu quero te fazer lembrar, de tudo o que passou
Ah, wanneer ik je zeg dat ik niet denkAh, Quando eu te digo que eu não penso
Is het omdat ik niet stop met denkenÉ porque eu não paro de pensar
Wanneer ik probeer me te verstoppenQuando eu tento me esconder
Is het omdat ik je alleen maar wil laten zien wie ik nog steeds benÉ porque eu só quero te mostrar quem eu ainda sou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Esteban Tavares y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: