Traducción generada automáticamente

Janeiro
Esteban Tavares
January
Janeiro
I would have peace if there was no bloodTeria paz se não tivesse sangue
If the heart couldn't workSe o coração não conseguisse trabalhar
I would forget everything from the beginningEsqueceria tudo do começo
And live my whole life without thinkingE viveria toda a vida sem pensar
I wouldn't take so many pillsNão tomaria tantos comprimidos
I would erase what they gave me to smokeApagaria o que me dessem pra fumar
Maybe everything would make some senseTalvez tudo fizesse algum sentido
Maybe what is felt can be erasedTalvez o que é sentido possa se apagar
Erase from your heartApaga do teu coração
The marks of a time agoAs marcas de um tempo atrás
And know that I don't know how to liveE saiba que eu não sei viver
With the damage that time doesCom o estrago que o tempo faz
I try to hide in the open airEu tento me esconder em ar aberto
And have close by those who hug me without askingE ter por perto quem me abraça sem cobrar
The pills don't understand meOs comprimidos não me compreendem
And I don't forget what I paid to eraseE não esqueço o que paguei para apagar
I wish I were in your place nowQueria estar no teu lugar agora
Just to understand what it's like to be in my placeSó pra entender como é estar no meu lugar
I wish I were in your place nowQueria estar no teu lugar agora
Just to understand what it's like to see me from the outsideSó pra entender como é me ver de fora
Tell me you don't want to leaveMe diga que não quer sair
That you have the key to enterQue tem a chave para entrar
That you solved the equationQue resolveu a equação
That you know how to get me out of the depthsQue sabe como me tirar do fundo
And you know how to save me from the worldE sabe como me salvar do mundo
Even though I can walk, run, and fly, I don't moveAunque puedo caminar, correr y volar, no me muevo
Everything you are to me, removes the dagger from my heartTodo lo que eres para mi, elimina la adaga en mi corazón
And takes death out of my life.Y saca la muerte de mi vida.
I would have peace if there was no bloodTeria paz se não tivesse sangue
If the heart couldn't workSe o coração não conseguisse trabalhar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Esteban Tavares y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: