Traducción automática

Un Hombre Que No Ha Sido El de Tus Sueños
Estéfano
A Man Who Hasn't Been Your Dream
Un Hombre Que No Ha Sido El de Tus Sueños
I'm bad at improvising wordsSoy malo para improvisar palabras
Even worse at saying how I feel,Peor aún para decir que siento,
But with you, I'mPero contigo soy
A poet who lifts the wind.Un poeta que eleva el viento
I'm terrible at showing my emotionsSoy pésimo al mostrar mis emociones
Even worse at dedicating songs,Peor aún al dedicar canciones,
But I love youPero te quiero
And I always forget your birthday.Y siempre olvido el día de tu cumpleaños
I don't send you red roses for our anniversary,Y no te envío rosas rojas para el aniversario
I prefer TV over your friends,Prefiero la televisión que a tus amigas
But I can't be without you,Pero no puedo estar sin tí
My love.Amada mia
Fatal, casual, irreverent,Fatal, informal, irreverente
A total mess, almost insane.Un lío total casi un demente
Hanging on by a thread, almost sincere,Colgado de atar, casi sincero
I'm still worse, but I love you.Aún soy peor, pero te quiero
Maniacal, stubborn, almost on edge,Maniático, terco casi al filo,
A chaos of disbelief, a delirium.Un caos de incredulida d, un desvarío
A man who hasn't been your dream,Un hombre que no ha sido el de tus sueños
But I love you, I love you.Pero te quiero, te quiero
I'll never admit my faults,Jamás he de reconocer mis fallas
And I know I hide all my defects,Y se que escondo todos mis defectos
But by your side, I'mPero a tu lado soy
So vulnerable, almost like a naive child.Tan vulnerable, casi un niño ingenuo
I overlook the important things,Y paso de las cosas importantes
I like you more as a lover than a girlfriend,Me gustas menos novia y más amante
That's how I want you.Asi te quiero
And you know I run away when your family comes,Y sabes que me escapo cuando viene tu familia
Sometimes I want you to talk less, so I can catch the news.A veces quiero que hables menos, para ver las noticias
Better to make love than go to the office,Mejor hacernos el amor que ir a la oficina
Forgive me, that's just who I am.Perdóname así soy yo
My love.Amada mia
Fatal, casual, irreverent,Fatal, informal, irreverente
A total mess, almost insane.Un lío total casi un demente
Hanging on by a thread, almost sincere,Colgado de atar, casi sincero
I'm still worse, but I love you.Aún soy peor, pero te quiero
Fatal, casual, irreverent,Fatal, informal, irreverente
A total mess, almost insane.Un lío total casi un demente
Hanging on by a thread, almost sincere,Colgado de atar, casi sincero
I'm still worse, but I love you.Aún soy peor, pero te quiero
Maniacal, stubborn, almost on edge,Maniático, terco casi al filo,
A chaos of disbelief, a delirium.Un caos de incredulidad, un desvarío
A man who hasn't been your dream,Un hombre que no ha sido el de tus sueños
But I love you, I love you.Pero te quiero, te quiero
I love you....Te quiero....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Estéfano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: