Traducción generada automáticamente

Melancolía
Estelares
Melancholy
Melancolía
Another day to countUn día más para contar
What needs to be saidLo que es necesario decir
A plane flew by and dazzledPasó un avión y deslumbró
The lights of the big cityLas luces de la gran ciudad
We all live without understandingTodos vivimos sin comprender
How little or how much we have to doLo poco o mucho que hemos de hacer
There are memories that sometimesHay recuerdos que a veces
Hurt usNos hacen mal
I keep photos in the closet, for sure!Guardo fotos en el placard, ¡de una!
A season in loveTemporada en el amor
All that could have beenTodo lo que pudo ser
The truth is, it is what it isLa verdad, es lo que es
We all live without understandingTodos vivimos sin comprender
How little or how much we have to doLo poco o mucho que hemos de hacer
There are memories that sometimesHay recuerdos que a veces
Hurt us, this will always be the caseNos hacen mal, esto siempre será así
Melancholy, here again, why?Melancolía, aquí otra vez, ¿por qué?
Haven't you had enough?¿No has tenido bastante?
I don't know what you want from meYo no sé qué quieres de mí
Maybe I've been a fraudTal vez yo haya sido un farsante
In a blue windowEn un ventanal azul
You can see the eyes of this loveSe ven los ojos de este amor
They ask for a place in this songPiden lugar en esta canción
They say enough to the painLe dicen basta al dolor
A garbage truckUn camión recolector
Is the star of this showEs la estrella en esta función
Anchorena Street around 10:00Calle Anchorena a eso de las 10:00
If this will always be the caseSi esto siempre será así
Melancholy, here again, why?Melancolía, aquí otra vez, ¿por qué?
Haven't you had enough?¿No has tenido bastante?
I don't know what you want from meYo no sé qué quieres de mí
Maybe I've been a fraudTal vez yo haya sido un farsante
I gave my life to the songs andLe di mi vida a las canciones y
I don't regret itY no me arrepiento
The memories that hurt want from meLos recuerdos que hacen mal quieren de mí
What I can no longer giveLo que yo ya no puedo
A friend reminded meUna amiga me recordó
What you do, you'll pay forLo que hacés lo pagarás
I know, I told her, my loveYa lo sé, le dije, mi amor
But it's better to do than to think and thinkPero mejor hacer que pensar y pensar
We do wrong without convictionHacemos mal sin convicción
We do right, that's loveHacemos bien así es el amor
Basically, we doBásicamente hacemos
What we can do, and this will always be the caseLo que podemos hacer, y esto siempre será así
Melancholy, here again, why?Melancolía, aquí otra vez, ¿por qué?
Haven't you had enough?¿No has tenido bastante?
I don't know what you want from meYo no sé qué quieres de mí
Maybe I've been a fraudTal vez yo haya sido un farsante
I gave my life to the songs andLe di mi vida a las canciones y
I don't regret itY no me arrepiento
The memories that hurt want from meLos recuerdos que hacen mal quieren de mí
What I can no longer giveLo que yo ya no puedo
Lara-lala, lara-rara, rareLara-lala, lara-rara, rara
La-ra-la-laLa-ra-la-la
What I can no longer giveLo que yo ya no puedo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Estelares y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: