Traducción generada automáticamente

Renovação
Esteves Jacinto
Erneuerung
Renovação
Erneuere, Herr, die Kräfte von denen, die nicht mehr so fest stehenRenova, Senhor, as forças de quem já não tem tanta firmeza
Erneuere, Herr, den Glauben von denen, die vom Kampf müde sindRenova, Senhor, a fé de quem já cansou da peleja
Erneuere, Herr, die Hoffnung von denen, die warten und deren Stunde nicht kommtRenova, Senhor, a esperança de quem espera e sua vez não chega
Erneuere, Herr, heute hier, erneuereRenova, Senhor, hoje aqui, Renova
Erneuere den Jungen, der alt istRenova, o moço que está velho
Erneuere den Alten, der noch jung istRenova o velho que ainda é moço
Erneuere, Herr, heute hier, erneuereRenova, Senhor, hoje aqui, renova
Erneuerung will ich spüren, wenn deine Hand mich berührtRenovação quero sentir, quando tua mão me tocar
Dann wird meine glückliche Seele fliegen wollenEntão minha alma feliz vai querer voar
Doch wenn du mich jetzt nicht berührstMas se não me tocas agora
Weiß ich nicht, ob meine Seele das aushältNão sei se minha alma suporta
Beginne in mir, erneuereA começar em mim renova
Erneuere, Herr, die Freude des Soldaten, der verwundet istRenova Senhor a alegria no soldado que está ferido
Erneuere, Herr, das Ideal von dem, der denkt, alles sei verlorenRenova Senhor o ideal de quem pensa tudo está perdido
Erneuere, Herr, die Liebe des Bruders, der beleidigt istRenova Senhor o amor do irmão que está ofendido
Erneuere, Herr, heute hier, erneuereRenova Senhor hoje aqui, Renova
Erneuere, Herr, den Bund wie in alten ZeitenRenova Senhor a aliança como nos tempos antigos
Erneuere, Herr, heute hier, erneuereRenova, Senhor hoje aqui, Renova
Erneuerung will ich spüren, wenn deine Hand mich berührtRenovação quero sentir, quando tua mão me tocar
Dann wird meine glückliche Seele fliegen wollenEntão minha alma feliz vai querer voar
Doch wenn du mich jetzt nicht berührstMas se não me tocas agora
Weiß ich nicht, ob meine Seele das aushältNão sei se minha alma suporta
Beginne in mir, erneuereA começar em mim renova
Erneuere, Herr, die Freundschaft von Brüdern, die sich nicht mehr umarmenRenova, Senhor, a amizade de irmãos que já não se abraçam
Erneuere, Herr, die Leidenschaft, die vom Thron der Gnade kommtRenova, Senhor,o fervor que provem do trono da graça
Erneuere, Herr, den Mut von denen, die kämpfen und deren Kampf nicht endetRenova, Senhor, a coragem de quem luta e a luta não passa
Erneuere, Herr, heute hier, erneuereRenova, Senhor, hoje aqui, Renova
Erneuere den Traum vom SiegRenova o sonho da vitória
Erneuere das Versprechen jetztRenova a promessa agora
Erneuere, Herr, heute hier, erneuereRenova Senhor hoje aqui, Renova
Erneuerung will ich spüren, wenn deine Hand mich berührtRenovação quero sentir, quando tua mão me tocar
Dann wird meine glückliche Seele fliegen wollenEntão minha alma feliz vai querer voar
Doch wenn du mich jetzt nicht berührstMas se não me tocas agora
Weiß ich nicht, ob meine Seele das aushältNão sei se minha alma suporta
Beginne in mir, erneuereA começar em mim renova



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Esteves Jacinto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: