Traducción generada automáticamente
Le Jour Se Lève
Esther Galil
Der Tag Bricht An
Le Jour Se Lève
Es ist bald 5 Uhr, der Morgen wird kommenIl est bientôt 5 heures, le matin va venir
Ihr habt alle das Herz zum Lieben oder SchlafenVous avez tous le cœur à aimer ou dormir
Doch ich bleibe alleinMais moi je reste seule
{Refrain:}{Refrain:}
Der Tag bricht an über meinem SchmerzLe jour se lève sur ma peine
Während die ganze Welt Liebe machtAlors le monde entier fait l'amour
Doch das spielt keine RolleMais ça n'a pas d'importance
Denn es ist für dich, für dich, dass ich tanzeCar c'est pour toi, pour toi que je danse
Es ist bald 5 Uhr, die Sonne wird scheinenIl est bientôt 5 heures, le soleil va briller
Auf das Meer und die Blumen und auf die EwigkeitSur la mer et les fleurs et sur l'éternité
Doch ich bleibe alleinMais moi je reste seule
{zum Refrain}{au Refrain}
Es ist bald 5 Uhr, der Morgen wird kommenIl est bientôt 5 heures, le matin va venir
Es ist bald 5 Uhr, ihr werdet alle gehenIl est bientôt 5 heures, vous allez tous partir
Doch ich bleibe alleinMais moi je reste seule
{Refrain:}{Refrain:}
Der Tag bricht an über meinem SchmerzLe jour se lève sur ma peine
Während die ganze Welt Liebe machtAlors le monde entier fait l'amour
Der Tag bricht an über meinem SchmerzLe jour se lève sur ma peine
Während die ganze Welt Liebe machtAlors le monde entier fait l'amour
Der Tag bricht an über meinem SchmerzLe jour se lève sur ma peine
Während die ganze Welt Liebe macht...Alors le monde entier fait l'amour...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Esther Galil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: