Traducción generada automáticamente

Se Uma Coisa
Esther Marcos
If One Thing
Se Uma Coisa
I know that the thoughts You have about me are goodEu sei que os pensamentos que Tens sobre mim, são bons
I know that Your dreams for me are perfectEu sei que os Teus sonhos pra mim, são perfeitos
I know that Your timing is better than mineEu sei que o Teu tempo é melhor que o meu
And that the whole process is written in Your plansE que todo o processo está escrito nos planos Teus
I know, Abba I understandEu sei, Abba eu entendo
Listen Lord, to my voiceOuve Senhor, minha voz
When I cry out to YouQuando a Ti eu clamo
Listen Lord, to my voiceOuve Senhor, minha voz
When I cry out to YouQuando a Ti eu clamo
If one thing I could askSe uma coisa eu puder pedir
And one thing, You would give meE uma coisa, quiseres me dar
I ask that Your presence doesn't leave mePeço que Tua presença, não me deixe
And that I can hold onto Your handsE que em Tuas mãos eu possa segurar
I know that the thoughts You have about me are goodEu sei que os pensamentos que Tens sobre mim, são bons
I know that Your dreams for me are perfectEu sei que os Teus sonhos pra mim, são perfeitos
I know that Your timing is better than mineEu sei que o Teu tempo é melhor que o meu
And that the whole process is written in Your plansE que todo o processo está escrito nos planos Teus
I know, Abba I understandEu sei, Abba eu entendo
Listen Lord, to my voiceOuve Senhor, minha voz
When I cry out to YouQuando a Ti eu clamo
Listen Lord, to my voiceOuve Senhor, minha voz
When I cry out to YouQuando a Ti eu clamo
If one thing I could askSe uma coisa eu puder pedir
And one thing, You would give meE uma coisa, quiseres me dar
I ask that Your presence doesn't leave mePeço que Tua presença, não me deixe
And that I can hold onto Your handsE que em Tuas mãos eu possa segurar
If one thing I could askSe uma coisa eu puder pedir
And one thing, You would give meE uma coisa, quiseres me dar
I ask that Your presence doesn't leave mePeço que Tua presença, não me deixe
And that I can hold onto Your handsE que em Tuas mãos eu possa segurar
I will seek and findBuscarei e acharei
Your face I will seeTua face eu verei
I will ask, You will listenPedirei, escutarás
I will knock and the door will openBaterei e a porta se abrirá
I will seek and findBuscarei e acharei
Your face I will seeTua face eu verei
I will ask, You will listenPedirei, escutarás
I will knock and the door will openBaterei e a porta se abrirá
I will seek (and I) findBuscarei (e eu) acharei
Your face I will seeTua face eu verei
I will ask (I know), You will listenPedirei (eu sei), escutarás
I will knock and the door will openBaterei e a porta se abrirá
If one thing I could askSe uma coisa eu puder pedir
And one thing, You would give meE uma coisa, quiseres me dar
I ask that Your presence doesn't leave mePeço que Tua presença, não me deixe
And that I can hold onto Your handsE que em Tuas mãos eu possa segurar
If one thing I could askSe uma coisa eu puder pedir
And one thing, You would give meE uma coisa, quiseres me dar
I ask that Your presence doesn't leave mePeço que Tua presença, não me deixe
And that I can hold onto Your handsE que em Tuas mãos eu possa segurar
I ask that Your presence doesn't leave mePeço que Tua presença, não me deixe
And that I can hold onto Your handsE que em Tuas mãos eu possa segurar
I ask that Your presence doesn't leave mePeço que Tua presença, não me deixe
And that I can hold onto Your handsE que em Tuas mãos eu possa segurar
(I have nowhere to go)(Eu não tenho pra onde ir)
(I have nowhere to go)(Eu não tenho pra onde ir)
(I have nowhere to go)(Eu não tenho pra onde ir)
(I have nowhere to go)(Eu não tenho pra onde ir)
(You are all I need)(És tudo que eu preciso)
(You are all I need)(És tudo que eu preciso)
(One thing I ask of You and I will seek)(Uma coisa eu te peço e essa buscarei)
(That I may dwell, here in this place)(Que eu possa habitar, aqui nesse lugar)
(One thing I ask of You and I will seek)(Uma coisa eu te peço e essa eu buscarei)
(That I may dwell in the Holy place)(Que eu possa habitar no Santo lugar)
And one thing, You would give meE uma coisa, quiseres me dar
I ask that Your presence doesn't leave mePeço que Tua presença, não me deixe
And that I can hold onto Your handsE que em Tuas mãos eu possa segurar
(Say)(Diga)
If one thing I could askSe uma coisa eu puder pedir
And one thing, You would give meE uma coisa, quiseres me dar
I ask that Your presence doesn't leave mePeço que Tua presença, não me deixe
And that I can hold onto Your handsE que em Tuas mãos eu possa segurar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Esther Marcos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: