Traducción generada automáticamente

Gone
Esthero
Desaparecido
Gone
Entonces, ¿por qué te quedarías si nos está matando a ambos estar aquí?So why would you stay if its killing us both just to be here?
No hay más espacio para crecer y no te encontrarás hasta que me dejes.There's no more room to grow and you won't find yourself 'till you leave me.
Es un mundo hermoso fuera de estas paredes,It's a beautiful world outside these walls,
y te amo demasiado como para retenerteand I love you too much to hold you down
con mi brillo de luz...with my light shine.....
y te está cegando... así queand its blinding you...so
Vete... aléjate... déjame en pazG'on....get away.....leave me be
porque no quiero verte por aquí.'cause I dont wanna see your face around here.
Así que no lo compliques,So don't complicate it,
no tengo la capacidad de odiarte.I don't have it in me to hate you.
Estuve aquí para ser tu libertad.I was there to be your freedom.
Solo quiero ser tu hada.I just want to be your faerie.
Y trato de enseñarte, pero solo puedo quedarme un día másAnd I try to teach you, but I can only stay for one more day
y luego me voy...then I am....
Desaparecido... aléjate... déjame en pazGone....get away....leave me be
porque no quiero verte por aquí. (repetir)cause I don't wanna see your face around here. (repeat)
No hay nada aquí para ti si te quedas.There ain't nothing here for you if you stay.
Y es tan difícil escucharme decirAnd its so hard to hear myself say
'vete'"go away"
en lugar de 'por favor, quédate solo un día más'instead of " baby please stay just one more day"
Apenas tengo la fuerza para dejarteI barely have the strength to leave you
y tú no quieres estar conmigoand you don't wanna be with me
Así que sigue adelante (simplemente desaparece)So go on (just get gone)
y déjame en paz...and leave me alone...
cee-lo: eso no es verdadcee-lo: that isn't true
chica, ¿cómo puedes decir lo que no quieres decir?girl, how could you say what you not mean?
Solíamos tener algo tan intensooh we used to have such a hot thing
y simplemente no puedo ir a ningún lado sin ser vistoand I just cant go anywhere and be not seen
pero por amor a ti, hay lugares donde he dejado de estarbut for the love of you theres places I have stopped being
y no me hagas empezar con los dulces y todas las comprasand don't make me start about the sweets and all the shopping
Quiero decir, Dios, incluso salí y conseguí el anilloI mean God I even went out and got the ring
Y no es ningún clichéAnd its no cliche
El amor es ciego, literalmente está en ti - deja de verLove is blind its in you Literally- stop seeing
Pero cuando realmente amas a alguien, no te avergonzaríasBut when you truly love someone, you wouldn't be shamed
Y si no te hubiera visto allí, chica, no habría venidoAnd if I did not see you there, girl, I wouldn't have came
Debes pensar que tengo unos hombros fuertes porque es donde sigues poniendo la culpaYou must think i've got some strong shoulders 'cause thats where keep putting the blame
Quienquiera que haya jodido tu cabezaWhoever said fucked up your head
Hablando de que si amas lo suficiente a alguien, no tendrías dolor.Talking bout if you love somebody enough that you wouldn't have pain.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Esthero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: