Traducción generada automáticamente

Esto es un Paseo
Estopa
Das ist ein Spaziergang
Esto es un Paseo
Lass den Regen deine Augenlider streichelnDeja que la lluvia acaricie tus párpados
und die Feuchtigkeit sich in deine Haut graben,y que la humedad se clave en tu piel,
lass deine Füße heute Nacht barfuß gehen,deja que esta noche tus pies anden descalzos,
halte sie nicht auf, wenn sie anfangen zu rennen.no los pares si empiezan a correr.
Lass den Wunsch einmal in Erfüllung gehen,Deja que el deseo por una vez se cumpla,
lass die Stille dir wieder ins Ohr flüstern,deja que el silencio te susurre otra vez,
lass deine Abwesenheit in einer Depression versinken,deja que tu ausencia en una depresión se hunda,
lass das Kind, das du in dir trägst, wiedergeboren werden.deja que el niño que llevas dentro vuelva a nacer.
Lass die Leute an beiden Seiten vorbeigehen, ohne dich zu berührenDeja que la gente pase a ambos lados sin tocarte
und das Neonlicht der Nacht sich in deiner Schläfe festsetzen,y que el neón de la noche se clave en tu sien,
lass den Zweifel in deinem Kopf nicht fragendeja que la duda que hay en tu mente no pregunte
und lass ihn nicht eindringen, lass ihn nicht einmal redeny que no se clave, que ni siquiera hable
und lass ihn für einmal einfach sterben.y que se muera solo por esta vez.
Lass die Autos dich bespritzen, wenn sie vorbeifahren,Deja que los coches te salpiquen cuando pasen,
lass dein Lachen nass werden, mit deinem verdammten Eile, bevor du beißtque mojen tu risa, con tu puta prisa antes de morder
in diesen vergifteten Apfel an einem beschissenen Dienstag,esa manzana envenenada por un jodido martes,
lass sie sich fragen, was du auf der Straße machst,que se pregunten que haces en la calle,
lass sie dieses Detail nicht bemerken.que no se den cuenta de ese detalle.
Denn das ist ein Spaziergang wie früher,Que esto es un paseo como los de antes,
so einer, den sich niemand sucht, den niemand finden will,el que nadie se busca, nadie quiere encontrarse,
alles kippt in ein leeres Glas,que todo se vuelca en un vaso vacío,
und es gibt keine größere Nostalgie, als sich zu verlieren.que no hay más nostalgia que la de perderse.
Wenn eine Erinnerung schmerzt, heilt das Vergessen,Si duele un recuerdo, te cura el olvido,
wenn der Kopf wehtut, hilft Hemicraneal.Si duele la cabeza, con Hemicraneal vale.
Wenn du Hilfe suchst, Pech gehabt, heute Nacht bin ich nur mit mir allein.Si buscas ayuda, chungo, esta noche estoy solo conmigo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Estopa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: