Traducción generada automáticamente

La Matraca
Estopa
De Matraca
La Matraca
De kaarten op tafelLa cartas sobre la mesa
zijn de woorden overbodigso-bran las palabras
vertel me geen onzin meerno me cuentes mas charangas
want vandaag... ben ik gebroken!que hoy...estoy doblao!
De steen der wijzenLa piedra filosofal
is wat ik nodig hebes lo que me hace falta
doe me vuur en vertel medame fuego y dime
de helft van de waarheidla mitad de la verdad
zodat ik het begrijpque yo me entienda
zodat ik me organiseer en jou begrijpque me organice y te comprenda
als ik me goed voelcuando estoy a gusto
kom niet met de matracano vengas con la matraka
in mijn blauwe lucht ben iken mi cielo azul celeste estoy
ben ik een wolk!soy un nublao!
Ik heb meer blues dan jijYo tengo de blues mas lo que tu
hebt van een nontienes de monja
doe me vuur en vertel me de waarheiddame fuego y dime la verdad
voor de helftpor la mitad
want ik ben een spons...que soy una esponja...
Laat het trekken en duwen maar beginnenQue empiece ya el tira y afloja
ver weg van de Ebro... laten we aan de slag gaanlejos del ebro...vamos al tajo
doe me wat ik wil en je zult zien dat ik niet terugdeinsdame lo que quiero ya veras que no me rajo
het kost me moeiteesta me esta costando trabajo
dat ik mezelf gek maakcomiendo me el coco
je gaat niet ver komenno vas a llegar muy lejos
heel langzaam zodat ik het begrijpmuy despacito que yo me entienda
laat het trekken en duwen maar beginnenque empiece ya el tira y afloja
en laat degene die je begrijpt je kopeny que te compre el que te comprenda
heel langzaam want ik ben een sponsmuy despacito que soy una esponja
laat het trekken en duwen maar beginnenque empiece ya el tira y afloja
heel langzaam zodat ik het begrijpmuy despacito que yo me entienda
zodat ik me organiseer en jou begrijpque me organice y te comprenda
en een zuidenwindy un viento de sur
die al de straat oversteektque ya esta cruzando la calle
herinnert me eraanme hace recordar
dat ik mijn ziel aan niemand verkoopque yo no vendo mi alma a nadie
ik stop om te kijkenme paro a mirar
in bijna alle etalagesen casi todos los escaparates
je weet het alya lo sabes tu
ik ben een beetje een lafaard...que soy un poquito cobarde...
En kom niet metY no me vengas
verhalen of onzincon historietas ni monsergas
heel langzaam want ik ben een sponsmuy despacito que soy una esponja
laat het trekken en duwen maar beginnenque empiece ya el tira y afloja
ver weg van de Ebro... laten we aan de slag gaanlejos del ebro...vamos al tajo
doe me wat ik wil en je zult zien dat ik niet terugdeinsdame lo que quiero ya veras que no me rajo
het kost me moeiteesta me esta costando trabajo
dat ik mezelf gek maakcomiendo me el coco
je gaat niet ver komenno vas a llegar muy lejos
heel langzaam zodat ik het begrijpmuy despacito que yo me entienda
laat het trekken en duwen maar beginnenque empiece ya el tira y afloja
en laat degene die je begrijpt je kopeny que te compre el que te comprenda
heel langzaam want ik ben een sponsmuy despacito que soy una esponja
laat het trekken en duwen maar beginnenque empiece ya el tira y afloja
heel langzaam zodat ik het begrijpmuy despacito que yo me entienda
zodat ik me organiseer en jou begrijpque me organice y te comprenda
mezelf gek makendcomiendome el coco
je gaat niet ver komen...no vas a llegar muy lejos...
mezelf gek makend(x4)Comiendome el coco(x4)
je gaat niet ver komen...no vas a llegar muy lejos...
mezelf gek makend(x4)Comiendome el coco(x4)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Estopa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: