Traducción generada automáticamente

Incendio
Estopa
Inferno
Incendio
Sittin' at a tableSentado en una mesa
with a broken, disjointed leg,paticoja y desmembrada,
today I stop to take stockhoy me paro a hacer balance
of a past life.de una vida pasada.
There's a torn folder, old photos,Hay una carpeta rota,viejas fotos,
dirty pages, written with sweat,sucias hojas, escritas con sudor,
sweat that burns and wets.sudor que quema y que moja.
I'm the rat in your house,Soy la rata de tu casa,
I'm the time that rots you,soy el tiempo que te pudre,
I'm the whore on the corner,soy la puta de la esquina,
I'm ashes in the fire,soy cenizas en la lumbre,
Bullshit!, what a nonsense.¡Paparruchas!, que tontería.
So much false wandering,Cuanto falso devaneo,
I can't enjoy anymore,ya no puedo disfrutar,
I can't live without fear,ya no vivo sin el miedo,
now it's my turn to dream.ahora me toca soñar.
Humming from the street,Canturreos desde la calle,
a protest,una manifestación,
people in struggle, people with ideals,gente en lucha, gente con ideales,
maybe they're right or not.quizá tengan razón o no.
What anxiety, what irony,Que zozobra, que ironía,
what apathy, what disillusionment,que desidia, que desilusión,
what weariness, what boredom.que hastío, que aburrimiento.
And maybe life will pass byY tal vez pase la vida
without stopping on a good benchsin pararse en un buen banco
in any squarede una plaza cualquiera
to smoke a cigarette.a fumarse un cigarro.
And I'm losing my mind,Y es que estoy perdiendo el juicio,
my fist already rustedtengo el puño ya oxidado
from hitting it so much,de tanto pegarle
punching the roof.puñetazos al tejado.
And I wish I were drunk,Y quisiera estar borracho,
and I wish I dreamed less,y quisiera soñar menos,
I wish for a minutequisiera un minuto
where I don't miss you.en que no te eche de menos.
And I wish for another guitar,Y quisiera otra guitarra,
and I wish for another head,y quisiera otra cabeza,
I wish to be happyquisiera estar alegre
and I wish for sadness.y quisiera la tristeza.
I have a blank sheetTengo una hoja en blanco
in front of me saying:delante de mi diciendo:
"Come here, bastard,"Ven aquí cabrón,
why are you trembling in fear?"¿por qué tiemblas de miedo?"
Let go of that agonySuelta ya esa agonía
and sing to me in your lament,y cántame en tu lamento,
save me if you cansálvame si puedes
from this vile inferno.de este vil incendio.
What anxiety, what irony,Que zozobra, que ironía,
what apathy, what disillusionment,que desidia, que desilusión,
what weariness, what boredom.que hastío, que aburrimiento.
And maybe life will pass byY tal vez pase la vida
without stopping on a good benchsin pararse en un buen banco
in any squarede una plaza cualquiera
to smoke a cigarette.a fumarse un cigarro.
And I'm losing my mind,Y es que estoy perdiendo el juicio,
my fist already rustedtengo el puño ya oxidado
from hitting it so much,de tanto pegarle
punching the roof.puñetazos al tejado.
And I wish I were drunk,Y quisiera estar borracho,
and I wish I dreamed less,y quisiera soñar menos,
I wish for a minutequisiera un minuto
where I don't miss you.en que no te eche de menos.
And I wish for another guitar,Y quisiera otra guitarra,
and I wish for another head,y quisiera otra cabeza,
I wish to be happyquisiera estar alegre
and I wish for sadness.y quisiera la tristeza.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Estopa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: