Traducción generada automáticamente

Rumba Sin Nombre
Estopa
Rumba Without Name
Rumba Sin Nombre
I can't keep deceiving myselfNo puedo seguir engañándome
And first things firstY lo primero es lo primero
If everyone wants to judge meSi todos quieren juzgarme
Here I am, body and soulYo aquí estoy en alma y cuerpo
I can't keep quietNo puedo seguir callándome
I can't and I don't want toNo puedo ni tampoco quiero
I want to shout to the windYo quiero gritarle al viento
And let the whole world knowY que se entere el mundo entero
I bring this wild rumba for the crowdTraigo esta rumba machoza pa la peña
Naked so that sorrows flyA la desnuda pa que vuelen las penas
If you stay with us for a little while...Si tú te quedas con nosotros un ratito...
A little gift for you...Regalito para ti...
So you remember the servicePa q te acuerdes del servicio
That is good for the whole nightQue te vale pa toda la noche
And part of the morningY parte de la mañana
When the spell breaksCuando se te rompa el hechizo
You'll want to go to bedYa te querrás ir a la cama.
But if you still want morePero si te quedas con las ganas
I'll be in this jointYo estaré en este garito
Never closing at dawnNunca cierra de madrugada
And we can sing differently.Y podemos cantar distinto.
Control our destinyControlar nuestro destino
Know the limitationsSaber las limitaciones
Improve like good wineMejorar como el buen vino
And not accelerate.Y no pegar acelerones.
And always look aheadY siempre mirar pa lante
Eyes on the horizonLa vista en el horizonte
Hands on the wheelLas manos en el volante
To never lose our way.Pa nunca perder el norte.
I bring this wild rumba for the crowdTraigo esta rumba machoza pa la peña
Naked so that sorrows flyA la desnuda pa que vuelen las penas
If you stay with us for a little while...Si tú te quedas con nosotros un ratito...
A little gift for you...Regalito para ti...
So you remember the servicePa q te acuerdes del servicio
That is good for the whole nightQue te vale pa toda la noche
And part of the morningY parte de la mañana
When the spell breaksCuando se te rompa el hechizo
You'll want to go to bedYa te querrás ir a la cama.
But if you still want morePero si te quedas con las ganas
I'll be in this jointYo estaré en este garito
Never closing at dawnNunca cierra de madrugada
And we can sing differently.Y podemos cantar distinto.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Estopa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: