Traducción generada automáticamente

Me Quedaré
Estopa
I Will Stay
Me Quedaré
We have to live timesNos toca vivir tiempos
In which we are born very oldEn los que ya nacemos muy viejos
We are left with the cruel comfortNos queda el cruel consuelo
Of never looking at ourselves in the mirrorDe no mirarnos nunca al espejo
It's hard for us to get upNos cuesta levantarnos
And on the same slope we fallY en la misma cuesta caemos
Because it's so hard for usPorque nos cuesta tanto
Better to always stay on the groundMejor quedarse siempre en el suelo
Our gaze changesSe nos cambia la mirada
Every time our soul breaksCada vez que se nos rompe el alma
All desire is taken from usSe nos quitan todas las ganas
We always hope tomorrow will comeSiempre esperamos que llegue el mañana
I will stay with a strong desire to see youMe quedaré con muchas ganas de verte
Empty and breathless I will beVacío y sin aliento estaré
About to find youA punto de encontrarte
When time runs out I will returnCuando se acabe el tiempo volveré
When no one is leftCuando no quede nadie
To see if the remains of who I was are thereA ver si están los restos del que fui
But that one never returnsPero ese nunca vuelve
We believe in liesEn mentiras creemos
We limit ourselves to thinking we are goodNos limitamos a pensar que somos buenos
We never ask ourselvesNunca nos preguntamos
We just talk, laugh, and sometimes crySolo hablamos, reímos y a veces lloramos
When we get to know each otherCuando nos conocemos
We start to think about what is happeningEmpezamos a pensar lo que esta pasando
And we look furtherY miramos más lejos
And we look where we had never lookedY miramos donde nunca habíamos mirado
Time seems short to usSe nos hace corto el tiempo
Every time the heart racesCada vez que el corazón se embala
Our whole life goes bySe nos pasa la vida entera
Looking for that eternal gazeBuscando aquella eterna mirada
I will stay with a strong desire to see youMe quedaré con muchas ganas de verte
Empty and breathless I will beVacío y sin aliento estaré
About to find youA punto de encontrarte
When time runs out I will returnCuando se acabe el tiempo volveré
When no one is leftCuando no quede nadie
To see if the remains of who I was are thereA ver si están los restos del que fui
But that one never returnsPero ese nunca vuelve
Our gaze changesSe nos cambia la mirada
Every time our soul breaksCada vez que se nos rompe el alma
All desire is taken from usSe nos quitan todas las ganas
We always hope tomorrow will comeSiempre esperamos que llegue el mañana
I will stay with a strong desire to see youMe quedaré con muchas ganas de verte
Empty and breathless I will beVacío y sin aliento estaré
About to find youA punto de encontrarte
When time runs out I will returnCuando se acabe el tiempo volveré
When no one is leftCuando no quede nadie
To see if the remains of who I was are thereA ver si están los restos del que fui
But that one never returnsPero ese nunca vuelve
Never returns, never returnsNunca vuelve, nunca vuelve



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Estopa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: