Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 74.095

Rumba Triste (Alegra Esa Cara)

Estopa

LetraSignificado

Traurige Rumba (Mach dein Gesicht froh)

Rumba Triste (Alegra Esa Cara)

Warum singst du traurige Rumbas, wenn du betrunken bistPorque me cantas rumbas tristes cuando estás borracha
Warum hast du die ganze Nacht in deinem Haus eingesperrt verbrachtPorque te has quedado encerrada toda la noche en tu casa
Warum erinnerst du dich immer daran, mich zu vergessen, dass du mein Gesicht nicht mehr siehstPorque te acuerdas siempre de olvidarme, que no recuerdas mi cara
Dass du nie einen ersten Gang serviert hastQue nunca has servido un primer plato
Dass du für nichts mehr zu gebrauchen bistQue ya no sirves para nada

Und mach dein Gesicht froh, denn wenn es nicht regnet und ich keinen Regenschirm habeY alegra esa cara que si no llueve y no tengo paraguas
Geh auf die Straße und überquere den Bürgersteig, es passiert nichtsY sal a la calle y cruza la acera que no pasa nada
Sag deinem Kissen, dass ich das Lösegeld zahleDile a tu almohada que yo pago el rescate
Dass du nicht mehr entführt bistQue ya no estás secuestrada
Dass du nicht mehr auf dem Mars lebst, dass du nicht mehr träumstQue ya no vives en Marte, que ya no sueñas
Von Flügeln, von FlügelnCon tener alas, con tener alas

Sag mir ins Ohr, was du gestern laut geweint hastDime al oído, lo que ayer lloraste a gritos
Wenn du willst, dass ich gehe, dann gehe ichSi quieres que me vaya, pues yo me voy
Glaubst du, du hast den Preis gewonnenCrees que has ganado el premio
Unter all denen, die alles verloren habenEntre todos los que todo lo han perdido
Und jetzt siehst du, ich bleibe bei dirY ahora ya ves, yo me quedo contigo

Und mach dein Gesicht froh, denn wenn es nicht regnet und ich keinen Regenschirm habeY alegra esa cara que si no llueve y no tengo paraguas
Geh auf die Straße und überquere den Bürgersteig, es passiert nichtsY sal a la calle y cruza la acera que no pasa nada
Sag deinem Kissen, dass ich das Lösegeld zahleDile a tu almohada que yo pago el rescate
Dass du nicht mehr entführt bistQue ya no estás secuestrada
Dass du nicht mehr auf dem Mars lebst, dass du nicht mehr träumstQue ya no vives en Marte, que ya no sueñas
Von Flügeln, von FlügelnCon tener alas, con tener alas

Nimm mich mit in den Himmel, mit dem Atem deines MundesLlévame al cielo, con el aire de tu boca
Aus Karamell, das ein Herz aus purem Eis schmelzen lässtDe caramelo que derrite un corazón de puro hielo
Ignoriere mich, wenn ich mich in deinem Haar verhedderNo me hagas caso, cuando me enredo en tu pelo
Ich scheitere immer und bitte um ein bisschen mehr ZeitSiempre fracaso y acabo pidiendo un poco más de tiempo

Mach dein Gesicht froh, denn wenn es nicht regnet und ich keinen Regenschirm habeAlegra esa cara que si no llueve y no tengo paraguas
Geh auf die Straße und überquere den Bürgersteig, es passiert nichtsSal a la calle y cruza la acera que no pasa nada
Sag deinem Kissen, dass ich das Lösegeld zahleDile a tu almohada que yo pago el rescate
Dass du nicht mehr entführt bistQue ya no estás secuestrada
Dass du nicht mehr auf dem Mars lebst, dass du nicht mehr träumstQue ya no vives en Marte, que ya no sueñas
Von Flügeln, von Flügeln, oh von FlügelnCon tener alas, con tener alas, ay con tener alas


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Estopa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección