Traducción automática

No Quiero Verla Mas
Estopa
Je Ne Veux Plus La Voir
No Quiero Verla Mas
Lere, lere, lerelele, lerelele...Lere, lere, lerelele, lerelele...
Lere, lere, lerelele, lerelele...Lere, lere, lerelele, lerelele...
Lere, lere, lerelele...Lere, lere, lerelele...
Disparais de mon esprit !Desaparece de mi mente!
Lere, lere, lerelele...Lere, lere, lerelele...
Disparais de mon esprit !Desaparece de mi mente!
Je ne sais pas quelle étrange sensation de tristesse,No sé que extraña sensación de tristeza,
qui m'envahit toute la tête,que me inunda toa ' la cabeza,
qui va et vientque viene y se va
qui me prend et me lâche,que me coge y me deja,
Je ne veux plus la voir,No quiero verla más,
non, non,que no, que no,
je ne veux plus la voir,no quiero verla más,
non, non, je ne veux plus la voir,que no, que no, no quiero verla más,
non, non, je ne veux plus la voir,que no, que no, no quiero verla más,
non.que no.
Comment pourrais-je garder mon calme,Como pudiera mantener la entereza,
pouvoir tirer de la force de ma faiblesse,poder sacar fuerzas de flaqueza,
lerelele, c'est ma nature.lerelele, qu\'es mi naturaleza.
Je ne veux plus la voir,No quiero verla más,
non, non,que no, que no,
je ne veux plus la voir,no quiero verla más,
non.que no.
Non, je ne veux pas la voir,No, no quiero verla,
non, non,que no, que no,
je ne veux pas la voir nulle part,no quiero verla en nigún lugar,
l'enlever de mon imagination,sacarla de mi imaginación,
parce que ça ne me laisse pas réagir.porque no me deja reaccionar.
Je te parle,Te estoy hablando,
prends un petit peu de ton attention,pon una miguita de tu atención,
parce que je ne peux plus t'aimer,que ya no puedo quererte,
je veux te dire à l'oreille,quiero decirte al oído,
disparais de mon esprit.desaparece de mi mente.
Un autre verre, s'il te plaît,Otra copita, pon,
car je te donne mon cœur,que yo te pongo mi corazón,
qui bat toujours très fort,que siempre late muy fuerte,
je veux te dire à l'oreille,quiero decirte al oído,
disparais de mon esprit.desaparece de mi mente.
Lere, lere, lerelele...Lere, lere, lerelele...
Disparais de mon esprit !Desaparece de mi mente!
Lere, lere, lerelele...Lere, lere, lerelele...
Disparais de mon esprit !Desaparece de mi mente!
Je vis attaché à une idée qui me tourne,Vivo atado a una idea que me da vueltas,
et qui tourne avec une corde,y va girando con una cuerda,
je veux l'oublier mais elle ne me lâche jamais.la quiero olvidar pero nunca me suelta.
Je ne veux plus la voir,No quiero verla más,
non, non,que no, que no,
je ne veux plus la voir,no quiero verla más,
non.que no.
Je vais la voir mais je reste à la porte,Voy a verla pero me quedo en la puerta,
et toutes les vis se resserrent,y se me aprietan todas las tuercas,
je me mets derrière mais elle me trouve toujours.me pongo detrás pero siempre me encuentra.
Je ne veux plus la voir,No quiero verla más,
non, non,que no, que no,
je ne veux plus la voir,no quiero verla más,
non.que no.
Non, je ne veux pas la voir,No, no quiero verla,
non, non,que no, que no,
je ne veux pas la voir nulle part,no quiero verla en nigún lugar,
l'enlever de mon imagination,sacarla de mi imaginación,
parce que ça ne me laisse pas réagir.porque no me deja reaccionar.
Je te parle,Te estoy hablando,
prends un petit peu de ton attention,pon una miguita de tu atención,
parce que je ne peux plus t'aimer,que ya no puedo quererte,
je veux te dire à l'oreille,quiero decirte al oído,
disparais de mon esprit.desaparece de mi mente.
Un autre verre, s'il te plaît,Otra copita, pon,
car je te donne mon cœur,que yo te pongo mi corazón,
qui bat toujours très fort,que siempre late muy fuerte,
je veux te dire à l'oreille,quiero decirte al oído,
disparais de mon esprit.desaparece de mi mente.
Lere, lere, lerelele, lerelele...Lere, lere, lerelele, lerelele...
Lere, lere, lerelele, lerelele...Lere, lere, lerelele, lerelele...
Lere, lere, lerelele, lerelele...Lere, lere, lerelele, lerelele...
Disparais de mon esprit !Desaparece de mi mente!
Lere, lere, lerelele...Lere, lere, lerelele...
Disparais de mon esprit !Desaparece de mi mente!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Estopa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: