Traducción generada automáticamente

Destrangis In The Night
Estopa
Destrangis In The Night
Si sigo jugando palmo
Si me planto, soy un mierda
Si te miento no me engaño,
Si te olvido, tú te inventas
Si te arranco tú me explotas
Si te pruebo me envenenas
Yo me emborracho y tú me potas
Si yo freno, tu no frenas
Y esa risilla ¡¿qué!?
Se cuela, se cuela.
Secuelas que deja la primavera
Y esa mirada ¡¿qué!?
Provoca, provoca
Que para el tiempo
En mi reloj de arena
Si yo me voy por ahí,
De noche en vela
Corazón con caparazón
De rocas
Destranjis in the night
Me da la vena
Prefiero irme a los infiernos
Si no te como la boca
Que ma va a dar un cataplasma
Si te acercas desde lejos
Me va a detener la pasma
Si te robo del espejo
Hay un agujero negro
En el cielo de tu boca
Déjame meterme dentro
Pa que no te sientas sola
Y esa risilla ¡¿qué!?
Se cuela, se cuela.
Secuelas que deja la primavera
Y esa mirada ¡¿qué!?
Provoca, provoca
Que para el tiempo
En mi reloj de arena
Si yo me voy por ahí,
De noche en vela
Corazón con caparazón de rocas
Destranjis in the night
Me da la vena
Prefiero irme a los infiernos
Si no te como la boca
Me enciendo un marcafly
Coloca, coloca.
Y esa risilla ¡¿qué!?
Se cuela, se cuela.
Secuelas que deja la primavera
Y esa mirada ¡¿qué!?
Provoca, provoca
Que para el tiempo
En mi reloj de arena
Si yo me voy por ahí,
De noche en vela
Corazón con caparazón
De rocas
Destranjis in the night
Me da la vena
Prefiero irme a los infiernos
Si no te como la boca
Que me va a dar un catàplasma
si te acercas
Destrangis In The Night
If I keep playing, I lose
If I stand my ground, I'm a piece of shit
If I lie to you, I don't deceive myself
If I forget you, you make things up
If I tear you apart, you explode
If I taste you, you poison me
I get drunk and you make me vomit
If I stop, you don't stop
And that little laugh, what is it?
It sneaks in, it sneaks in
Sequels left by spring
And that look, what is it?
It provokes, it provokes
That stops time
In my hourglass
If I go out there,
Staying up all night
Heart with a shell
Made of rocks
Destrangis in the night
It gets my vein
I'd rather go to hell
If I don't kiss you
What good is a poultice to me
If you come close from afar
The cops will stop me
If I steal you from the mirror
There's a black hole
In the sky of your mouth
Let me get inside
So you don't feel alone
And that little laugh, what is it?
It sneaks in, it sneaks in
Sequels left by spring
And that look, what is it?
It provokes, it provokes
That stops time
In my hourglass
If I go out there,
Staying up all night
Heart with a shell
Made of rocks
Destrangis in the night
It gets my vein
I'd rather go to hell
If I don't kiss you
I light up a firefly
It places, it places
And that little laugh, what is it?
It sneaks in, it sneaks in
Sequels left by spring
And that look, what is it?
It provokes, it provokes
That stops time
In my hourglass
If I go out there,
Staying up all night
Heart with a shell
Made of rocks
Destrangis in the night
It gets my vein
I'd rather go to hell
If I don't kiss you
What good is a poultice to me
If you come close



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Estopa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: