Traducción generada automáticamente

Ké Más Nos Da
Estopa
Wer gibt uns mehr?
Ké Más Nos Da
Wir bitten immer um ein bisschen mehrPedimos siempre un poquito más
Und geben, was wir habenY damos lo que tenemos
Es fällt uns schwer, uns zu verstellenNos cuesta mucho disimular
Wir können uns nicht zurückhaltenNo sabemos contenernos
Wir gehen immer gegen zehn rausSalimos siempre sobre las diez
Wenn der Mond schon aufgehtCuando ya se ve la luna
Wir haben immer die schlechteren KartenTenemos siempre las de perder
Wenn uns die Band verfolgtSi nos persigue la tuna
Wir wollen eine weitere ChanceQueremos otra oportunidad
Nicht über das nachzudenken, was wir tunDe no pensar lo que hacemos
Einen weiteren Moment zu leben ist normalVivir otro segundo es normal
Doch wir glauben es nichtPero no nos lo creemos
Wir wollen Pizza zum AbendessenQueremos pizza para cenar
Vier Freunde und BierCuatro amigos y cerveza
Und einen kleinen Tisch zum PlaudernY una mesita para charlar
Und dass wir den Kopf verlierenY se nos vaya la cabeza
Und was kümmert's uns?¿Y qué más nos da?
Wenn wir nie etwas zu feiern habenSi no tenemos nunca ná' que celebrar
Weil die Zeit nicht vergeht undPorque no pasa el tiempo y
Es keinen Ort gibtNo hay ningún lugar
Besser als du dir vorstellen kannstMejor que tú no te puedas ni imaginar
Denn hier vergeht die Zeit nichtPorque aquí no pasa el tiempo
Wenn niemand nach der Uhr fragtSi nadie pide la hora
Sind wir alle zufriedenTodos estamos contentos
Die Minuten verfliegenLos minutos se evaporan
Und es ist nie unser GeburtstagY nunca es nuestro cumpleaños
Und auch nicht NeujahrNi tampoco es año nuevo
Wir steigen nicht aufNo subimos de peldaño
Wir werden immer klein seinSiempre seremos pequeños
Wir kommen in jede BarNos presentamos en cualquier bar
Wenn es uns gefällt, bleiben wirSi nos gusta, nos quedamos
Die gleiche Art zu handelnLa misma manera de actuar
Wir sehen, trinken, gehenVemos, bebemos, nos vamos
Wir kommen mit dem letzten Zug zurückVolvemos en el último tren
Den wir fast immer verpassenQue casi siempre perdemos
Wir müssen zu Fuß über den BahnsteigNos toca andando porel andén
Kommen an, wann wir ankommenLleguemos cuando lleguemos
Wir verlangen nicht zu viel mehrNo pedimos demasiado más
Um zufrieden zu seinPara quedarnos contentos
Und morgen wieder zu treffenY mañana, volver a quedar
Fangen wir an, uns zu verstehenYa empezamos a entendernos
Wir wollen Pizza zum AbendessenQueremos pizza para cenar
Vier Freunde und BierCuatro amigos y cerveza
Und einen kleinen Tisch zum PlaudernY una mesita para charlar
Und dass wir den Kopf verlierenY se nos vaya la cabeza
Und was kümmert's uns?¿Y qué más nos da?
Wenn wir nie etwas zu feiern habenSi no tenemos nunca ná' que celebrar
Weil die Zeit nicht vergeht undPorque no pasa el tiempo y
Es keinen Ort gibtNo hay ningún lugar
Besser als du dir vorstellen kannstMejor que tú no te puedas ni imaginar
Denn hier vergeht die Zeit nichtPorque aquí no pasa el tiempo
Wenn niemand nach der Uhr fragtSi nadie pide la hora
Sind wir alle zufriedenTodos estamos contentos
Die Minuten verfliegenLos minutos se evaporan
Und es ist nie unser GeburtstagY nunca es nuestro cumpleaños
Und auch nicht NeujahrNi tampoco es año nuevo
Wir steigen nicht aufNo subimos de peldaño
Wir werden immer klein seinSiempre seremos pequeños
Wir werden immer klein seinSiempre seremos pequeños
Wir werden immer klein seinSiempre seremos pequeños
Wir werden immer klein seinSiempre seremos pequeños



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Estopa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: