Traducción generada automáticamente

La foule
E.sy Kennenga
La multitud
La foule
En el horizonte, no hay propuestaA l’horizon, pas de proposition
De solución, cada vez más preguntasDe solution, de plus en plus de questions
Cada uno atrincherado en su bandoChacun retranché dans son camp
Defendemos nuestras posiciones sociales y nuestras ilusionesOn campe sur nos positions sociales et nos illusions
Nos entregamos al máximo para justificar todas nuestras divisionesOn se donne à fond pour justifier toutes nos divisions
Difícil que la multitud se mantenga tranquilaDifficile que la foule reste cool
Cuando quienes nos dirigen se llenan los bolsillosQuand ceux qui nous dirigent s’en mettent plein les fouilles
El debate se vuelve acalorado, nos enredamos yLe débat devient houleux, on s’embrouille et
Para vivir juntos, en paz, aún hay mucho trabajo por hacerPour vivre ensemble, en paix, il y a encore du bou bou boulot
Niño, crecerásEnfant, deviendra grand
Al asumir la responsabilidadEn te responsabilisant
Al asegurarte o al aceptarEn assurant ou en assumant
Y no importa el camino que elijasEt peu importe le chemin que tu prends
Así que esperamosAlors on attend
¿Y qué es lo que esperamos?Et qu’est ce qu’on attend?
Seguramente que el cambio venga de nuestros líderesSurement que le changement vienne de nos dirigeants
Difícil que la multitud se mantenga tranquilaDifficile que la foule reste cool
Cuando quienes nos dirigen se llenan los bolsillosQuand ceux qui nous dirigent s’en mettent plein les fouilles
El debate se vuelve acalorado, nos enredamos yLe débat devient houleux, on s’embrouille et
Para vivir juntos, en paz, aún hay mucho trabajo por hacerPour vivre ensemble, en paix, il y a encore du boulot
Vivir juntos no es una opciónVivre ensemble n’est pas une option
Si nos amamos, es sin condicionesSi on s’aime, c’est sans conditions
Sin esperar la aprobaciónSans attendre l’approbation
De los ganadores de las próximas eleccionesDes gagnants des prochaines élections
Porque en el fondoParce qu’au fond
¿Necesitamos legislaciónA t-on besoin de législation
Para tener buenas relaciones?Pour avoir de bonnes relations
La paz es una elección, no una leyLa paix est une choix, pas une loi
Prepararse para la lucha no lleva a nadaSe préparer au combat n’y mène pas
Y como ves, ya ha pasado tiempoEt comme tu vois ça fait longtemps déjà
Que estamos en este camino y claramente no va bienQu’on est sur cette voie et que clairement ça ne va pas
Manipulaciones, malversaciones con nuestra autorizaciónManipulations, malversations avec notre autorisation
Ellos se hacen los importantes con los fondos que generamosIls font les fanfarons avec les fonds que nous faisons
Así que buenoDonc bon
Difícil que la multitud se mantenga tranquilaDifficile que la foule reste cool
Cuando quienes nos dirigen se llenan los bolsillosQuand ceux qui nous dirigent s’en mettent plein les fouilles
El debate se vuelve acalorado, nos enredamos yLe débat devient houleux, on s’embrouille et
Para vivir juntos, en paz, aún hay mucho trabajo por hacerPour vivre ensemble, en paix, il y a encore du boulot



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de E.sy Kennenga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: