Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 284

Namida

ET-King

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Namida

ITOKINITOKIN
ひねくれもんぴんちhinekure mon pinchi
やっつあたりのぱんちyattsu atari no panchi
はなし方はおんちhanashikata wa onchi
はやとちりでかんちがいばかりhayatochiri de kanchigai bakari
おまえほんまあほやけんどomae hon maa hoya kendo
ほんねいがいはなにもないからhonne igai wa nani mo nai kara

ときどきときどきなみだはどきどきどきどきさせるtokidoki tokidoki namida wa dokidoki dokidoki saseru
ことばだけじゃないんだあふれながれだすだまったらいまkotoba dake ja nainda afure nagaredasu damattara ima
ときどきときどきなみだはどきどきどきどきさせるtokidoki tokidoki namida wa dokidoki dokidoki saseru
ことばだけじゃないんだあふれながれだすだまったらいまkotoba dake ja nainda afure nagaredasu damattara ima

KlutchKlutch
Oh Shinie DaysたったひとりでOh Shinie Days tatta hitori de
いきてきたようなきもちになってikite kita you na kimochi ni natte
しりあってただかたりあってなぐりあってshiriatte tada katari atte naguri atte
でもだまってあすあさってdemo damatte asu asatte
いつかはさってしまうのだってitsuka wa satte shimau no datte
ときはながれておとなになってtoki wa nagarete otona ni natte

閃光Senkou
なにかにきづきはじめたんだnanika ni kizuki hajime tanda
あしたがちょっとずれうごいたashita ga chotto zure ugoita
すりはるはぐるまみおとしってsuri haru haguruma miotoshite
まだこわれてないことにしたmada kowaretenai koto ni shita
どんなにやさしいことばもdonna ni yasashii kotoba mo
おれはなんどもはねのけてきたよore wa nando mo hanenokete kita yo
だけどそれじゃなにもかわらないってことdakedo sore ja nani mo kawaranai tte koto
あなたのひとみおしえてくれたanata no hitomi oshiete kureta

ときどきときどきなみだはどきどきどきどきさせるtokidoki tokidoki namida wa dokidoki dokidoki saseru
ことばだけじゃないんだあふれながれだすだまったらいまkotoba dake ja nainda afure nagaredasu damattara ima
ときどきときどきなみだはどきどきどきどきさせるtokidoki tokidoki namida wa dokidoki dokidoki saseru
ことばだけじゃないんだあふれながれだすだまったらいまkotoba dake ja nainda afure nagaredasu damattara ima

TennTenn
いいたいことがうまくいえないiitai koto ga umaku ienai
かんたんだけどたんじゅんじゃないkantan dakedo tanjun ja nai
つよがることにむりすんじゃないtsuyogaru koto ni murisun ja nai
まけることはよわいことじゃないmakeru koto wa yowai koto ja nai
このday by dayりかいができなくてkono day by day rikai ga dekinakute
いつもはきだすかんじょうがむねをあらいながすんだitsumo hakidasu kanjou ga mune o arainagasunda
いまをそっとさよならしてima o sotto sayonara shite
たちむかうよこれからtachimukau yo korekara

BucciBucci
くだけちってしまったおもいはむねにkuda kechitte shimatta omoi wa mune ni
つよくにぎったこぶしはかくしtsuyoku nigitta kobushi wa kakushi
いつもがまんぼっかじぶんみうしなったitsumo gaman bokka jibun miushinatta
どこにむかうこのさきだけどつよくいきたいdoko ni mukau kono saki dakedo tsuyoku ikitai
むかしはこきょうのそらのしたにじんだあのほしじゃまでしたmukashi wa kokyou no sora no shita nijinda ano hoshi jama deshita
いまではみしらぬそらのしたてらしてくれるよあのほしがima de wa mishiranu sora no shita terashite kureru yo ano hoshi ga

ときどきときどきなみだはどきどきどきどきさせるtokidoki tokidoki namida wa dokidoki dokidoki saseru
ことばだけじゃないんだあふれながれだすだまったらいまkotoba dake ja nainda afure nagaredasu damattara ima
ときどきときどきなみだはどきどきどきどきさせるtokidoki tokidoki namida wa dokidoki dokidoki saseru
ことばだけじゃないんだあふれながれだすだまったRhymerkotoba dake ja nainda afure nagaredasu damatta Rhymer

Lágrimas

<ITOKIN>
hinekure mon pinchi
yattsu atari no panchi
manera de hablar es grosera
solo malentendidos en cada esquina
tú, en realidad, eres un cobarde
porque no hay nada más que la verdad

de vez en cuando, de vez en cuando, las lágrimas hacen que el corazón lata más rápido
no son solo palabras, desbordan y fluyen, si te quedas callado ahora

de vez en cuando, de vez en cuando, las lágrimas hacen que el corazón lata más rápido
no son solo palabras, desbordan y fluyen, si te quedas callado ahora

<Klutch>
Oh días brillantes, estando solo
me he vuelto como si estuviera viviendo
nos conocimos, solo hablamos, nos golpeamos
pero en silencio, mañana y pasado mañana
algún día nos separaremos
el tiempo pasa y nos volvemos adultos

<Senkou>
he comenzado a darme cuenta de algo
mañana se ha movido un poco
raspando, desgastando las ruedas dentadas
he decidido no romper aún
cualquier palabra amable
he tenido que decirlo muchas veces
pero eso no cambia nada
tus ojos me lo enseñaron

de vez en cuando, de vez en cuando, las lágrimas hacen que el corazón lata más rápido
no son solo palabras, desbordan y fluyen, si te quedas callado ahora

de vez en cuando, de vez en cuando, las lágrimas hacen que el corazón lata más rápido
no son solo palabras, desbordan y fluyen, si te quedas callado ahora

<Tenn>
no puedo expresar lo que quiero decir correctamente
es simple pero no es fácil
no puedo forzar lo que quiero decir
perder no es ser débil
en este día a día, no puedo entender
siempre reprimiendo emociones que salen disparadas de mi pecho
ahora, suavemente, digo adiós
me enfrentaré a lo que viene

<Bucci>
los sentimientos que he reprimido se han vuelto un peso en mi pecho
los puños apretados fuertemente están escondiendo
siempre aguantando, perdí de vista quién soy
a dónde voy, pero quiero vivir con fuerza
solía ser una molestia, la estrella borrosa debajo del cielo de mi hogar
ahora, bajo un cielo desconocido, esa estrella me ilumina

de vez en cuando, de vez en cuando, las lágrimas hacen que el corazón lata más rápido
no son solo palabras, desbordan y fluyen, si te quedas callado ahora

de vez en cuando, de vez en cuando, las lágrimas hacen que el corazón lata más rápido
no son solo palabras, desbordan y fluyen, si te quedas callado ahora


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ET-King y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección