Traducción generada automáticamente
Chapter V
Eternal Gray
Capítulo V
Chapter V
Muchas noches de cansancio he soportadoMany a weary night endured
Desde que el encanto absoluto de la alegría se ha derramadoSince the utter charm of joy has pured
Mis sueños inquietos, mi miseriaMy unquiet dreams, my misery
¡Qué dulce sería si pudiera compartir contigo!How sweat if I could share with thee
Incapaz de soportar su sonrisaUnable to endure it's smile
Que amablemente aliviaba mi velo sombríoWhich kindly eased my sombre veil
Asustado, volví mi cabeza cargadaI frightened turned my burdened head
Y me escondí en la sombra del sueño en su lugarAnd hid in slumbers shade instead
Pero fui levantado de mi descanso melancólicoBut lifted from my mournful rest
Por ti, huésped nocturnoWas I by thee nocturnal guest
Cuando prometiste sofocarWhen though did vow to suffocate
Mis sueños tranquilos en la cama de tronosMy tranquil dreams in thrones bed
Me hablaste con un brillo detestableYou spoke to me with loathed glow
Y así no has cumplido tu promesaAnd thus have though not kept thy vow
Porque cuando tu sombra se proyectó sobre míFor when thy shadow sprang on me
Cerré los ojos extasiadoI closed my eyes in ecstasy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eternal Gray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: