Traducción generada automáticamente

Angelheart, Ravenheart (Act II: Children of the Dark Waters)
Eternal Tears of Sorrow
Angelheart, Ravenheart (Acto II: Hijos de las Aguas Oscuras)
Angelheart, Ravenheart (Act II: Children of the Dark Waters)
Morir...Die...
Ahogarse...Drown...
Quedarse dormido...Fall asleep...
Nadie encontrará...No one will find...
Las vidas una vez tan inocentes,The lives once so innocent,
En los días de la luz y la alegría,On the days of the light and joy,
Las sonrisas que derriten hasta el hielo,The smiles that melt even ice,
Y esos ojos que hacían que todos se regocijaranAnd those eyes made all rejoice
Así llegó el hombre de las sombras,So arrived the man from the shadows,
Montando la bestia del reinado eterno,Riding the beast of the eternal reign,
Selló sus labios con el silencio más profundo,Sealed their lips by the deepest silence,
Tomó sus vidas bajo las olas más oscurasTook their lives under the darkest waves
Así se ahogaron...So they drowned...
Y murieron...And they died...
Se quedaron dormidos...Fell asleep...
Y nadie los encontró...And no one found...
En la séptima luna se levantarán,At the seventh moon they'll rise,
En las olas de las aguas más oscuras,In the waves of the darkest waters,
Para el octavo sol morirán de nuevo,By the eight sun they'll die again,
En las aguas muertasIn the dead waters
De la niebla vienen...From the mist they come...
Almas inmortales...Immortal souls...
Los hijos de las aguas oscuras...The children of the dark waters...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eternal Tears of Sorrow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: