Traducción generada automáticamente
Gemini
Ethan Low
Tweelingen
Gemini
Ik denk dat ik verslaafd ben aan je leugensI think I'm addicted to your lies
De woorden zijn zoeter dan wat engelenstofThe words are sweeter than some angel dust
Het is gevaarlijk, meisjeIt's dangerous, girl I
Hou een klein geheim voor me, alsjeblieft (een klein geheim voor me, alsjeblieft)Keep a little secret for me, please (a little secret for me, please)
Trek omhoog, trek omhoog, bovenop, meisjePull up, pull up on top, girl
Vertel me wat je echt gelooftTell me what you really believe
Ik weet dat je een kant hebt die je voor me probeert te verbergenI know that you got a side that you tryna hide from me
Maar je kunt niet ontkennen datBut you cannot deny that
Ik nog steeds je gedachten kan lezenI could still read your mind
Twee fouten maken het niet goed, schatTwo wrongs don't make it alright, babe
Ik ben nog steeds hier hetzelfde aan het doenI'm still out here doing the same thing
Jij bent nog steeds daar op dezelfde manier aan het bewegenYou're still out there moving the same way
We hebben allebei twee kanten die niemand kentWe both have two sides that no one knows
Want ik ben nog steeds hier hetzelfde aan het doen'Cause I'm still out here doing the same thing
Jij bent nog steeds daar op dezelfde manier aan het bewegenYou're still out there moving the same way
We hebben allebei twee kanten die niemand kentWe both have two sides that no one knows
Je zegt dat je het niet doet, maar dan doe je het weerYou say you don't, but then you do again
Slechte bedoelingen met je lichaam, daar kan ik niet van weglopenBad intentions with your body, I can't run from
En als je het zo naar me teruggooitAnd when you throw it back at me like that
Kan ik niet anders dan je geven wat je echt wilt, meisjeI can't help but give you what you really want, girl
Dat is waarom we zo met elkaar verweven voelen, schatThat's why we feel so intertwined bae
Net als mijn reflectieJust like my reflection
Spiegels aan de muur zeggen, laat me zien wat het verschil isMirrors on the wall say, show me what's the difference
Jij en ik dansen, langzaam dansen met jouYou and I be dancin', slow dancin' with you
Ik weet hoe je beweegtI know how you move
Ik weet dat je een kant hebt die je voor me probeert te verbergenI know that you got a side that you tryna hide from me
Maar je kunt niet ontkennen datBut you cannot deny that
Ik nog steeds je gedachten kan lezenI could still read your mind
Twee fouten maken het niet goed, maarTwo wrongs don't make it right, but
Ik ben nog steeds hier hetzelfde aan het doenI'm still out here doing the same thing
Jij bent nog steeds daar op dezelfde manier aan het bewegenYou're still out there moving the same way
We hebben allebei twee kanten die niemand kentWe both have two sides that no one knows
Want ik ben nog steeds hier hetzelfde aan het doen'Cause I'm still out here doing the same thing
Jij bent nog steeds daar op dezelfde manier aan het bewegenYou're still out there moving the same way
We hebben allebei twee kanten die niemand kentWe both have two sides that no one knows



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ethan Low y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: