Traducción generada automáticamente

Dust Bowl
Ethel Cain
Tempête de poussière
Dust Bowl
Beau gossePretty boy
Blond naturel taché de sangNatural blood-stained blonde
Avec des trous dans ses basketsWith the holes in his sneakers
Et ses yeux rivés sur moiAnd his eyes all over me
Film d'horreur au drive-in encoreDrive-in, slasher flick again
Me tripotant pendant qu'une star du porno meurtFeeling me up as a porn star dies
Il me regarde à la placeHe's watching me instead
Pacte de mort de la huitième, frappe-moi mortellementEighth grade death pact, strike me dead
Tout l'Alabama étalé devant tes yeuxAll of Alabama laid out in front of your eyes
Mais tout ce que tu voyais, c'était moiBut all you could see was me
Tu es entréYou walked in
Tu chantaisYou were singing
Tu essayais de t'infiltrerYou tried to wade in
Parce que tu voulais juste me dire qui tu étais'Cause you wanted just to tell me who you were
Tu étais, tu étais, tu étais gentilYou were, you were, you were kind
Mourant de me direDying to tell me
Que tu attendras si je dois m'assurer-e-e-eYou’ll wait if I have to make sure-e-e-e
Beau gossePretty boy
Effrayé par la pluie, mon DieuScared of the rain by God
Tendre la rangée de tes violettesTender the row of your violets
Avec tes yeux rivés sur moiWith your eyes all over me
Regardant, ouvre les fenêtres doucementWatchin', open the windows slowly
Pour que je puisse te garderSo I can keep you
Un instantA moment
J'ai grandi durGrew up hard
Je suis tombé plus durementFell off harder
Cuire nos cerveaux, fumant cette merde que ton père fumait au VietnamCooking our brains, smoking that shit your daddy smoked in Vietnam
Tu serais écrivainYou'd be a writer
S'il n'avait pas laissé tout son enfer pour toiIf he didn’t leave all his hell for you
Disant que si tu pouvais, tu quitterais toutSaying if you could, you’d leave it all
Je savais que c'était de l'amourI knew it was love
Quand je rentrais chez moi en pleurantWhen I rode home crying
Pensant à toi en train de baiser d'autres fillesThinking of you fucking other girls
Mais quand tu as dit que tu es amoureuxBut when you said that you're in love
Je ne me suis jamais demandé si tu étais sûrI never wondered if you're sure
Beau gossePretty boy
Consumé par la mortConsumed by death
Avec des trous dans ses baskets (dans ses baskets)With the holes in his sneakers (in his sneakers)
Et ses yeux rivés sur moi (sur moi)And his eyes all over me (over me)
Sur moi, (sur moi), sur moi (sur moi)Over me, (over me), over me (over me)
Sur moi, (sur moi), sur moi (sur moi)Over me, (over me), over me (over me)
Sur moi, (sur moi), sur moi (sur moi)Over me, (over me), over me (over me)
Sur moi, (sur moi), sur moi (sur moi)Over me, (over me), over me (over me)
Sur, (sur), surOver, (over), over



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ethel Cain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: