Traducción generada automáticamente

Kennedy Drive (Demo)
Ethel Cain
Kennedy Drive (Demo)
Kennedy Drive (Demo)
4 PM, en el vestíbulo del hotel4 PM, in the hotel lobby
Barbie de DTLADTLA Barbie
Tomando tragos de whiskyTaking shots of whiskey
¿Intentaste llamarme?Did you try to call me?
Fuera de mi LTEOut of my LTE
Mirando la teleStaring at the TV
Se ve de baja calidad, sintiéndome de alta fidelidadLook low-quality, feeling hi-fi
Bebé, sangro cristalBaby, I bleed crystal
Los vasos siempre están llenosGlasses always hall full
Con el Moscato rosadoWith the pink Moscato
Mantén a los chicos en staccatoKeep the boys staccato
Besándonos en el UberKissing in the Uber
Soy nuevo aquí para siempreI'm forever new here
En un rodeo de vacacionesOn a holiday rodeo
Pueden verme cuando aterrice de nuevoThey can see me when I land again
De regreso de Florida, tomando AmbienBack from Florida, popping Ambien
En el estudio con todos mis amigosIn the studio with all my friends
No digo una palabra, pero finjoI don’t mean a word, but I pretend
Mantente alto, para no verme tristeStay high, so I don’t look sad
No quiero que se sientan malI don’t want them to feel bad
Disparé alto y volé tan lejosShot high and flew this far
Pero no pensé que caería al suelo tan duroBut I didn’t think that I would hit the ground this hard
Vistiéndome para emborracharmeDressin' up to get fucked up
Gastaré toda mi buena suerte, pero nunca en un solo lugarI'll spend all my good luck, but never in one place
Estrella de cine perpetua, compraré un auto nuevo para estrellarlo en la interestatalPerpetual movie star, I’ll buy a brand new car to crash on the interstate
Mira mi foto policial, Dios, me veo tan bien, cuando me llevaronLook at my mugshot, God, I look so hot, when they took me away
Una superestrella en la parte de atrás de un patrullero, no me cobrarán nada, y se lo restregaré en la caraA superstar in the back of a cop car, I’ll get off no charge, and rub it in his face
Pueden verme cuando aterrice de nuevoThey can see me when I land again
De regreso de Florida, tomando AmbienBack from Florida, popping Ambien
En el estudio con todos mis amigosIn the studio with all my friends
No digo una palabra, pero finjoI don’t mean a word, but I pretend
Mantente alto, para no verme tristeStay high, so I don’t look sad
No quiero que se sientan malI don’t want them to feel bad
Disparé alto y volé tan lejosShot high and flew this far
Pero no pensé que caería al suelo tan duroBut I didn’t think that I would hit the ground this hard
Mira mamá, estoy en la teleLook mom, I'm on TV
En la lista A, pero siento que todos me odianA-list, but I feel like they all hate me
No quiero estrellarme y quemarmeDon’t want to crash and burn
Una lección que dolería más no aprenderA lesson that would hurt worse not to learn
Mantente tan alto, me veo tan malStay so high, I look so bad
Dios, ¿por qué me siento tan triste?God, why do I feel so sad?
Disparé alto y caí tan duroShot high and fell so hard
Que podrías desearme, supongo que realmente soy una estrellaThat you could wish on me, guess I really am a star



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ethel Cain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: