Traducción generada automáticamente

Sun Bleached Flies
Ethel Cain
Zonverbleekte Vliegen
Sun Bleached Flies
Zonverbleekte vliegen zitten op de vensterbankSun bleached flies sitting in the windowsill
Wachtend op de dag dat ze ontsnappenWaiting for the day they escape
Ze praten alleen maar over dat geldThey talk all about that money
En hoe hun baby's altijd veranderen terwijl ze de vergif van de pijn inademenAnd how their babies are always changing while they're breathing in the poison of the pain
Wat zou ik niet geven om deze zondag in de kerk te zijnWhat I wouldn't give to be in church this Sunday
Luisterend naar het koor, zo oprecht, allemaal zingendListening to the choir, so heartfelt, all singing
God houdt van je, maar niet genoeg om je te reddenGod loves you, but not enough to save you
Dus, meisje, veel succes met voor jezelf zorgenSo, baby girl, good luck taking care of yourself
Dus ik zei prima, want zo heeft mijn vader me opgevoedSo I said fine, 'cause that's how my daddy raised me
Als ze één keer slaan, sla je ze gewoon twee keer zo hard terugIf they strike once then you just hit 'em twice as hard
Maar uiteindelijk, als ik buig onder het gewicht dat ze me gavenBut in the end, if I bend under the weight that they gave me
Dan zou dit hart breken en twee keer zo ver vallenThen this heart would break and fall as twice as far
We weten allemaal hoe het gaatWe all know how it goes
Hoe meer het pijn doet, hoe minder het laat zienThe more it hurts, the less it shows
Maar ik heb nog steeds het gevoel dat ze het allemaal weten, en daarom kan ik nooit meer naar huis terugBut I still feel like they all know, and that's why I can never go back home
En ik breng mijn leven door met het vanaf de zijlijn te bekijkenAnd I spend my life watching it go by from the sidelines
En God, ik heb het geprobeerd, maar ik denk dat het tijd is om te vechtenAnd God, I've tried, but I think it's about time I put up a fight
Maar het maakt me niet uit, want zo heeft mijn vader me opgevoed (hoe mijn vader me opvoedde)But I don't mind 'cause that's how my daddy raised me (how my daddy raised me)
Als ze één keer slaan, sla je ze gewoon twee keer zo hard terugIf they strike once then you just hit 'em twice as hard
Maar ik wist altijd dat er uiteindelijk niemand zou komen om me te reddenBut I always knew that in the end no one was coming to save me
Dus ik bad gewoon en ik blijf bidden en bidden en biddenSo I just prayed and I keep praying and praying and praying
Als het zo moet zijn, dan zal het zo zijnIf it's meant to be then it will be
Dus ik ontmoette hem daar en vertelde hem dat ik geloofSo I met him there and told him I believe
Zingend als het zo moet zijn, dan zal het zo zijnSinging if it's meant to be then it'll be
Ik vergeef alles als het weer naar me terugkomt (terug naar me)I forgive it all as it comes back to me (back to me)
Als het zo moet zijn, dan zal het zo zijnIf it's meant to be then it will be
Dus ik ontmoette hem daar en vertelde hem dat ik geloof (ik geloof, ja)So I met him there and told him I believe (I believe, yeah)
Zingend als het zo moet zijn, dan zal het zo zijn (oh, oh)Singing if it's meant to be then it will be (oh, oh)
Ik vergeef alles als het weer naar me terugkomt (het komt terug naar me)I forgive it all as it comes back to me (it comes back to me)
Als het zo moet zijn, dan zal het zo zijn (het zal zijn, het zal zijn, het zal zijn)If it's meant to be then it'll be (it'll be, it'll be, it'll be)
Dus ik ontmoette hem daar en vertelde hem dat ik geloof (ja)So I met him there and told him I believe (yeah)
Zingend als het zo moet zijn, dan zal het zo zijnSinging if it's meant to be then it will be
Ik vergeef alles als het weer naar me terugkomt (oh)I forgive it all as it comes back to me (oh)
Ik blijf bidden voor dat huis in NebraskaI'm still praying for that house in Nebraska
Bij de snelweg, aan de rand van de stadBy the highway, out on the edge of town
Dansend met de ramen openDancing with the windows open
Ik kan niet loslaten als iets gebroken isI can't let go when something's broken
Het is alles wat ik weet en het is alles wat ik nu wilIt's all I know and it's all I want now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ethel Cain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: