Traducción generada automáticamente
There's No Business Like Show Business
Ethel Merman
Es gibt kein Geschäft wie das Showgeschäft
There's No Business Like Show Business
Es gibt kein Geschäft wie das ShowgeschäftThere's no business like show business
Wie kein Geschäft, das ich kenneLike no business I know
Alles daran ist verlockendEverything about it is appealing
Alles, was der Verkehr erlaubtEverything the traffic will allow
Nirgendwo bekommst du dieses glückliche GefühlNowhere could you get that happy feeling
Wenn du dirWhen you are stealing
Den extra Applaus stiehlstThat extra bow
Es gibt keine Menschen wie ShowleuteThere's no people like show people
Sie lächeln, wenn sie niedergeschlagen sindThey smile when they are low
Gestern haben sie dir gesagt, du würdest es nicht weit bringenYesterday they told you you would not go far
In der Nacht öffnest du und da bist duThat night you open and there you are
Am nächsten Tag hängt in deinem Umkleideraum ein SternNext day on your dressing room they've hung a star
Lass uns mit der Show weitermachenLet's go on with the show
Die Kostüme, die Kulissen, das Make-up, die RequisitenThe costumes, the scenery, the make-up, the props
Das Publikum, das dich hebt, wenn du am Boden bistThe audience that lifts you when you're down
Die Kopfschmerzen, die Herzschmerzen, die Rückenschmerzen, die MisserfolgeThe headaches, the heartaches, the backaches, the flops
Der Sheriff, der dich aus der Stadt eskortiertThe sheriff who escorts you out of town
Die Eröffnung, wenn dein Herz wie ein Trommel schlägtThe op'ning when your heart beats like a drum
Der Schluss, wenn die Kunden nicht kommenThe closing when the customers won't come
Es gibt kein Geschäft wie das ShowgeschäftThere's no business like show business
Wie kein Geschäft, das ich kenneLike no business I know
Du bekommst Bescheid, bevor die Show begonnen hatYou get word before the show has started
Dass dein Lieblingsonkel im Morgengrauen gestorben istThat your favorite uncle died at dawn
Obendrauf haben sich deine Eltern getrenntTop of that, your ma and pa have parted
Du bist gebrochenen HerzensYou're broken-hearted
Aber du machst weiterBut you go on
Es gibt keine Menschen wie ShowleuteThere's no people like show people
Sie lächeln, wenn sie niedergeschlagen sindThey smile when they are low
Selbst mit einem Flop, von dem du weißt, dass er scheitern wirdEven with a turkey that you know will fold
Kannst du draußen in der Kälte gestrandet seinYou may be stranded out in the cold
Trotzdem würdest du dich nicht für einen Sack Gold ändernStill you wouldn't 'change for a sack of gold
Lass uns mit der Show weitermachenLet's go on with the show
Lass uns mit der Show weitermachenLet's go on with the show



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ethel Merman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: