Traducción generada automáticamente
There's No Business Like Show Business
Ethel Merman
No hay negocios como el espectáculo
There's No Business Like Show Business
No hay negocio como el espectáculoThere's no business like show business
Como ningún negocio que yo sepaLike no business I know
Todo al respecto es atractivoEverything about it is appealing
Todo lo que el tráfico permitiráEverything the traffic will allow
En ninguna parte podrías tener ese sentimiento felizNowhere could you get that happy feeling
Cuando estás robandoWhen you are stealing
Ese arco extraThat extra bow
No hay gente como la gente del espectáculoThere's no people like show people
Sonríen cuando están bajosThey smile when they are low
Ayer te dijeron que no llegarías lejosYesterday they told you you would not go far
Esa noche que abres y ahí estásThat night you open and there you are
Al día siguiente en tu camerino han colgado una estrellaNext day on your dressing room they've hung a star
Sigamos con el espectáculoLet's go on with the show
Los trajes, el paisaje, el maquillaje, los accesoriosThe costumes, the scenery, the make-up, the props
El público que te levanta cuando estás abajoThe audience that lifts you when you're down
Los dolores de cabeza, los dolores de cabeza, los dolores de espalda, los fracasosThe headaches, the heartaches, the backaches, the flops
El sheriff que te escolta fuera de la ciudadThe sheriff who escorts you out of town
La operación cuando tu corazón late como un tamborThe op'ning when your heart beats like a drum
El cierre cuando los clientes no vienenThe closing when the customers won't come
No hay negocio como el espectáculoThere's no business like show business
Como ningún negocio que yo sepaLike no business I know
Tienes noticias antes de que empiece el espectáculoYou get word before the show has started
Que tu tío favorito murió al amanecerThat your favorite uncle died at dawn
Además, tu mamá y papá se han separadoTop of that, your ma and pa have parted
Tienes el corazón rotoYou're broken-hearted
Pero sigue adelanteBut you go on
No hay gente como la gente del espectáculoThere's no people like show people
Sonríen cuando están bajosThey smile when they are low
Incluso con un pavo que usted sabe que se doblaráEven with a turkey that you know will fold
Usted puede estar varado en el fríoYou may be stranded out in the cold
Aún así no cambiarías por un saco de oroStill you wouldn't 'change for a sack of gold
Sigamos con el espectáculoLet's go on with the show
Sigamos con el espectáculoLet's go on with the show



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ethel Merman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: