Traducción generada automáticamente
Jazzin' Babies Blues
Ethel Waters
Melancolía de Bebés Jazz
Jazzin' Babies Blues
Estoy realmente soloI'm really lonely
Por esos blues de jazz solamente,For those jazz blues only,
Desde que escuché a esos bebés jazzeros tocarlos;Since I heard those jazzin' babies play them;
Cada vez que los escucho, ¡Dios mío, cómo lloro y gimo,Each time I hear them, Lordy, how I weep and moan,
Al escuchar ese viejo trombón de vara,To hear that old slide trombone,
Y ese saxofón gemidor!And that moanin' saxaphone!
Siento ganas de llorar,I feel like weeping,
Cuando escucho a esos bebés músicos de jazz tocar; armonizan juntos;When I hear those jazz musician babies play; they harmonize together;
Prefiero escucharlos que tener un millón de dólares en mi mano,I'd rather hear them than to have a million dollars in my hand,
Los blues de bebé jazz dicen algo que puedes entender.Jazz baby blues say something that you can understand.
Esos blues jazzeros me están volviendo loco,Those jazzin' blues are driving me insane,
No hay nada en ellos más que ese estribillo triste;There's nothin' to them but that blue refrain;
No quiero azúcar en mi té,Don't want no sugar in my tea,
Los blues de bebé jazz son lo suficientemente dulces para mí.Jazz baby blues are sweet enough for me.
Porque cuando la banda comienza a jazzearFor when the band starts jazzin'
Los pies de la gente están en una fiesta.People's feet are on a spree.
Cada vez que escucho esos blues quiero gritar,Each time I hear those blues I want to scream,
Al escuchar el clarinete y ese violín,To hear the clarinet and that violin,
Solo deja que el pianista haga jazz y rasguee,Just let that piano man jazz and strum,
Oh, me hace pensar en las cosas buenas que ha hecho mi dulce papá,Oh, it makes me think of the good things that my sweet daddy's done,
Porque cuando la banda comienza a jazzear'Cause when the band starts jazzin'
¡Tócalos hasta que venga el hombre del almacén!Play 'em 'til the stock man comes.
Ahora, ¿no te volvería loco esa buena música,Now, wouldn't that good music drive you insane,
No hay nada en ellos más que ese estribillo triste,There's nothing to them but that blue refrain,
Cuando comienza a tocar los blues el cornetista,When that cornetist's blues begins to play,
Oh, me hace levantarme y tirar mi pequeño ser,Oh, it makes me get up and throw my little self away,
¡Solo toca esos buenos y viejos blues de bebé jazz toda la noche y el día!Just play those good old jazzin' baby blues all night and day!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ethel Waters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: