Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 319

Maybe Not At All

Ethel Waters

Letra

Quizás No En Absoluto

Maybe Not At All

Jim Johnson me llevó a casa anoche,Jim Johnson took me home last night,
Fue la primera vez que nos conocimos,'Twas the first time that we'd met,
Él afirmaba ser un jeque de pueblo pequeño,He claimed to be a small-town sheik,
Y apostaba todo su rollo,And all his jive he bet,
Colgó su sombrero y abrigo y dijo, 'Aquí me quedaré',He rest his hat and coat and said, "Here I'll stay."
Pero sus plumas cayeron cuando me escuchó decir:But his feathers fell when he heard me say:

¡No en la primera noche, bebé!Not on the first night, baby!
¡No te he conocido el tiempo suficiente!Ain't knowed you long enough!
¿No crees que estás siendo un poco apresuradoDon't you think you're kind of hasty
Al intentar ese tipo de cosas?To pull that kind of stuff!
No golpees mi puerta principal, por favor, al salir,Don't slam my front door, please, when you go out,
Solo porque no había nada de lo que estabas pensando,Just because there was nothin' doin' what you was thinkin' about,
No en la primera noche, bebé,Not on the first night, baby!
¡O quizás no en absoluto!Or maybe not at all!
¡Quizás no en absoluto!Maybe not at all!

[Hablado:][Spoken:]
Ahora, si la señorita Clara Smith cantara la misma canción:Now, if Miss Clara Smith would sing the same song:

¡No en la primera noche, bebé!Not on the first night, baby!
¡Dulce Mamá Clara no te ha conocido el tiempo suficiente!Sweet Mama Clara ain't knowed you long enough!
¿Por qué, no crees que estás siendo un poco apresurado,Why, don't you think you're kind of hasty,
Al intentar ese tipo de cosas?Just to pull that kind of stuff!
Corre alrededor de la cuadra, papito caliente, y toma un poco de aire,Run round the block, hot papa, and get yourself some air,
Esto no es un puerto, papá, ¡no intentes anclarte aquí!This ain't no seaport, daddy, don't you try to anchor in here!
Porque no en la primera noche, bebé,Because not on the first night, baby!
¡O quizás no en absoluto!Or maybe not at all!
¡Digo, quizás no en absoluto!I say, maybe not at all!

[Hablado:][Spoken:]
¡Me estoy preparando para la Emperatriz, la señorita Bessie Smith, señor!I'm gettin' ready for the Empress, Miss Bessie Smith, lord!

No en la primera noche, nena,Not on the first night, babe!
¡No te he conocido el tiempo suficiente!Ain't knowed you long enough!
¿No crees que estás siendo un poco apresuradoDon't you think you kind of hasty
Al intentar ese tipo de cosas?To pull that kind of stuff!
Sé tú mismo, amable señor, esa no es forma de actuar,Be yourself, kind mister, that's no way to act,
¡Deja que mi pomo de la puerta te golpee en medio de la espalda!Let my doorknob hit you in the middle of your back!
No en la primera noche, bebé,Not on the first night, baby!
¡O quizás no en absoluto!Or maybe not at all!
¡Dije, quizás no en absoluto!I said, maybe not at all!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ethel Waters y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección