Traducción generada automáticamente

Le Projet Humain
Eths
El Proyecto Humano
Le Projet Humain
El árbol se desploma al susurro del ojo que murmura a la bocaL'arbre s'affaisse au murmure de l'œil qui chuchote à la bouche
Ofensa, error, simple secretoOffense, faute, simple secret
Avanza como un flujo de metanoÇa avance comme un flot de méthane
Enrojeciendo mi gangrena de pies a cabezaEmpourprant ma gangrène des pieds jusqu'à la tête
Sudo, sangro, por ustedes, mi raza humanaJe suinte, je saigne, pour vous ma race humaine
Quién se durmió en el rincón del mundoQui s'est endormie au coin du monde
Inmundo es el reflejo del pecado demasiado pesado de llevar, así que lo llevoImmonde est le reflet du péché trop lourd à porter, donc je le porte
Soy el niño elegido, conquistadoJe suis l'enfant choisi, conquit
Nacido en su tierra prometida sometida a mi látigoNé sur sa terre promise soumise à mon fouet
Que desgarra las carnes perdidasQui lacère les chairs perdues
Que se han apartadoQue s'étant détournées
Del camino correcto que es el míoDu droit chemin qui est le mien
¿Quieres escucharme gemir y quejarme de nuevo?Veux-tu encore m'entendre geindre et me plaindre?
¡No!Non!
Tú, te mezclas, te relajas, te arrastras de nuevo en el aire putrefacto y calienteToi, mêlasses, prélasses-toi, traînes-toi encore dans l'air putréfié et chaud
Porque pronto vendré a salvarteCar bientôt je viendrais vous sauver
Mi corona de espinas insertada en la cabezaMa couronne d'épines insérée dans la tête
Yo, asiduo, obedezco al gran maestroMoi, assidue, j'obéis au grand maître
Y lamo hasta perder mi aliento casi muertoEt je lèche à en perdre mon haleine presque morte
Me sofoco, me ahogo estando a su derecha, pero seaJe suffoque, je m'étouffe en étant à sa droite, mais soit
Visualizo como una película cada vida que pasa, selecciona y a veces imaginaJe visionne comme un film chaque vie qui défile, trie et parfois imagine
Tú, te mezclas, te relajas, te arrastras de nuevo, esperas tu muerteToi, mêlasses, prélasses-toi, traînes-toi encore, attends ta mort
Tu cuerpo se adormece en mi llegada indoloraTon corps s'endort dans ma venue indolore
Y me desangroEt je me saigne
A chorros, a cuatro sangresAux quatre veines, aux quatre sangs
¡Para que mi aureola se convierta en diadema!Pour que mon auréole devienne diadème!
Y que un día, brillante, se vuelva muy brillanteEt qu'un jour, scintillant, il devienne bien brillant
Duerme tranquilo, impasibleDormez tranquilles, impassibles
Porque desde lo alto de mi trono, yo te condicionoCar du haut de mon trône, moi, je vous conditionne
¡Yo te condiciono!Moi, je vous conditionne!
Tú, te mezclas, te relajas, te arrastras de nuevo, esperas tu muerte, implorasToi, mélasses, prélasses-toi, traînes-toi encore, attends ta mort, implores
Aquellos a quienes adoras, te tienden la mano y te dejan a tu suerteCeux que tu adores, te tendent la main et te laissent à ton sort
¿La ironía del destino?L'ironie du sort?
¡El destino!Le sort!
Niño, siéntate junto a mí, en míEnfant, assieds-toi contre moi, en moi
Estoy en todas partes, tengo sedJe suis partout, j'ai soif
Ven a mi violaciónViens dans mon viol
Tu alma se enciendeTon âme prend feu
Soy aquel que chupará tu vidaJe suis celui qui pompera ta vie
Soy aquel que chupará tu vidaJe suis celui qui pompera ta vie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eths y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: