Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 95
Letra

Ideal

Idéal

Por encima de las fronteras, el aire es fresco
Au-dessus des frontières, l'air est frais

Leyes e identidades de alto secreto
Les lois et les identités top secret

Nuestras amistades doradas y coloridas
Nos amitiés dorées, colorées

Nos amamos azul, blanco, rojo y más, así que afinidades
On s'aime bleu, blanc, rouge et plus, si affinités

Intercambio de igual a igual, el mundo se convierte en ideal
Échanger d'égale à égal, le monde devient idéal

Las mezclas todavía nos hacen
Les mélanges ça nous rend encore

Sobre el mar de glaciares
Au -dessus de la mer des glaciers

El índigo se vuelve rojo, y luego claro, azul
L'indigo vire en rouge, et puis clair, azuré

Nuestros besos son seguros, inspirados
Nos baisers sont confiants, inspirés

Nos amamos azul, blanco, rojo y más, así que afinidades
On s'aime bleu, blanc, rouge et plus, si affinités

Intercambio de igual a igual, el mundo se convierte en ideal
Échanger d'égale à égal, le monde devient idéal

Las mezclas nos hacen aún más fuertes
Les mélanges ça nous rend encore, plus fort

Mira a tu alrededor, mira cómo caen las máscaras
Regarde autour de toi, vois les masques tomber

E incluso si estos nuevos intercambios son extraños para usted
Et même si ces nouveaux échanges te sont étrangers

Mira a tu alrededor, mira cómo caen las máscaras
Regarde autour de toi, vois les masques tomber

Es sexy cuando este viejo mundo tiembla
C'est sexy lorsque ce vieux monde tremble

Tener caliente su corazón y cuerpo, de nuevo, en un mundo multicolor
Avoir chaud au cœur et au corps, encore, dans un monde multicolore

Las mezclas nos hacen aún más fuertes
Les mélanges ça nous rend encore, plus fort

Mira a tu alrededor, mira cómo caen las máscaras
Regarde autour de toi, vois les masques tomber

E incluso si estos nuevos intercambios son extraños para usted
Et même si ces nouveaux échanges te sont étrangers

Mira a tu alrededor, mira cómo caen las máscaras
Regarde autour de toi, vois les masques tomber

Es sexy cuando este viejo mundo explota, en sus valores desgastados
C'est sexy lorsque ce vieux monde explose, sur ses valeurs usées

E incluso si el mundo cambia, no eres ajeno a él
Et même si le monde change, tu n'y es pas étranger

Si se queda atascado, todos podemos tener algo dentro, para que se mueva
Si ça coince, on y peut tous quelque chose, pour le faire bouger

Mira a tu alrededor, mira cómo caen las máscaras
Regarde autour de toi, vois les masques tomber

E incluso si estos nuevos intercambios son extraños para ti
Et même si ces nouveaux échanges te sont étrangers

E incluso si el mundo cambia, no eres ajeno a él
Et même si le monde change, tu n'y es pas étranger

Si se queda atascado, todos podemos tener algo dentro, para que se mueva
Si ça coince, on y peut tous quelque chose, pour le faire bouger

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Etienne Daho e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção