Transliteración y traducción generadas automáticamente
Game Ending
Etro Anime
Final del Juego
Game Ending
¿A quién creíste?
だれをしんじたとか
dare wo shinjita to ka
Está bien, ya no más
いいよ、いまはもう
ii yo, ima wa mou
Derrítete en dulces sueños ahora
やさしいゆめにとけてしまえ
yasashii yume ni toketeshimae
El sol reflejado en las mejillas
ほほにうつるあさひ
hoho ni utsuru asahi
Oculta el dolor
いたみをかくしてよ
itami wo kakushite yo
Aunque no quería perderlo
うしないたくなかったのに
ushinaitaku nakatta no ni
De repente
suddenly
suddenly
En el mar de recuerdos
きおくのうみ
kioku no umi
Empapa las alas de antaño
はるかむかしのはねぬらす
haruka mukashi no hane nurasu
¿Qué pasó entre los dos?
ふたりにはなにができたのだろう
futari ni wa nani ga dekita no darou?
Más allá de la búsqueda mutua
もとめあういがいに
motomeau igai ni
Gloria, gloria
gloria gloria
gloria gloria
Seguramente solo la brillantez de esa temporada que aceptamos
たしかにうけとめたあのきせつのかがやきだけは
tashikani uketometa ano kisetsu no kagayaki dake wa
No desaparece, pero
きえないけど
kienai kedo
Incluso en la efímera naturaleza del amor
あいのはかなしさにも
ai no hakanasa ni mo
Hubo significado
いみがあったんだと
imi ga attanda to
La voz que habla es fuerte
かたりかけるこえはつよく
katari kakeru koe wa tsuyoku
Abraza con el corazón
むじゃきなおもかげを
mujaki na omokage wo
La inocente apariencia
こころでだきしめる
kokoro de dakishimeru
Días lejanos y silenciosos
とおいとおいしずかなひび
tooi tooi shizuka na hibi
Pensando
wondering
wondering
La sonrisa en los ojos
ほほえむめが
hohoemu me ga
De repente se convierte en dolor
ふいにせつなさへとかわる
fui ni setsunasa he to kawaru
Quiero verte
あいたいよ
aitai yo
Inmediatamente te buscaré en el lugar de siempre
すぐにいつものばしょでさがしてしまうけど
sugu ni itsumono basho de sagashiteshimau kedo
Acariciando
かたをなでて
kata wo nadete
Solo fluye la hermosa brisa
きれいなかぜがただながれるだけ
kirei na kaze ga tada nagareru dake
Solo fluye a través de las estaciones
きせつのなかをながれるだけ
kisetsu no naka wo nagareru dake
¿Qué pasó entre los dos?
ふたりにはなにができたのだろう
futari ni wa nani ga dekita no darou?
Más allá de la búsqueda mutua
もとめあういがいに
motomeau igai ni
Gloria, gloria
gloria gloria
gloria gloria
Seguramente la brillantez de esa temporada
たしかにうけとめたあのきせつのかがやき
tashikani uketometa ano kisetsu no kagayaki
¿Qué, qué pasó? Almas atraídas
なにがなにができたのだろう?ひかれあうたましい
nani ga nani ga dekita no darou? hikareau tamashii
Acariciando
かたをなでて
kata wo nadete
Solo fluye la hermosa brisa
きれいなかぜがただながれるだけ
kirei na kaze ga tada nagareru dake
Solo fluye a través de las estaciones
きせつのなかをながれるだけ
kisetsu no naka wo nagareru dake



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Etro Anime y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: