Transliteración y traducción generadas automáticamente
Hakuouki Shinsengumi Kita
Etro Anime
Hakuouki Shinsengumi Kita
Hakuouki Shinsengumi Kita
Viento celestial, incluso las hojas del tiempo
あまつかぜよ ときのはさえ
amatsu kaze yo toki no ha sae
Estos sentimientos son como un crepúsculo
このおもいはいざよいに
kono omoi wa izayoi ni
Igual que la luna, junto a ti
りんとしたあなたとおなじ
rin to shita anata to onaji
El color de las flores inquebrantables es embriagador
たおられぬはな いろはにおえど
taorarenu hana iro wa nioedo
Las palabras no llegan
ことのはもとどかないまま
kotonoha mo todokanai mama
Desde las ramas húmedas desaparecieron
うれうえだからきえた
ureu eda kara kieta
Volando hacia tu cielo
あなたのそらをとぶ
anata no sora wo tobu
Si no puedo convertirme en una mariposa
ちょうになれぬのなら
chou ni narenu no nara
No me importa aplastar
そのかなしみくるしみを
sono kanashimi kurushimi wo
La tristeza y el dolor
くらいつくすおにでもかまわない
kuraitsukusu oni demo kamawanai
Viento celestial, incluso las hojas del tiempo
あまつかぜよ ときのはさえ
amatsu kaze yo toki no ha sae
Deja que estos sentimientos caigan como nieve
このおもいをまいちらせと
kono omoi wo maichiraseto
Sueños fugaces
ゆめよせつな
yume yo setsuna
Este corazón
このこころは
kono kokoro wa
Permanece como una crisálida al final del ciclo
さなぎのまま りんねのはて
sanagi no mama rinne no hate
El cielo brumoso, el crepúsculo, las lágrimas
かすむそら いざよいなみだ
kasumu sora izayoi namida
Tus ojos inhalan
めをいぶく あなたのような
me wo ibuku anata no you na
El color de las flores de cerezo es embriagador
ごうのはないろはにおえど
gou no hana iro wa nioedo
Estas palabras resucitadas
まいもどるこのことだま
maimodoru kono kotodama
Aunque muestren una forma diferente, está bien
たがうすがたでもよいと
tagau sugata demo yoi to
Bailando en el amado cielo
いとしいそらをまう
itoshii sora wo mau
Si no puedo convertirme en una mariposa
ちょうになれぬのなら
chou ni narenu no nara
No me importa destruir
くるおしいよにさいた
kuruoshii yo ni saita
Aunque seas un demonio
あなたこわすおにでもかまわない
anata kowasu oni demo kamawanai
Viento celestial, confiando en estas hojas
あまつかぜよ このはたよりに
amatsu kaze yo kono ha tayori ni
Quiero que estos sentimientos lleguen
このおもいをとどけたくて
kono omoi wo todoke takute
Tiempo fugaz
ときよせつな
toki yo setsuna
El deseo se cumple
かなうおうせは
kanau ouse wa
En la primavera, al final del ciclo
はるのよいん りんねのはて
haru no yoin rinne no hate
El cielo claro, el crepúsculo, la noche de luna llena
あおぐそら いざよいつきよ
aogu sora izayoi tsukiyo
Viento celestial, incluso las hojas del tiempo
あまつかぜよ ときのはさえ
amatsu kaze yo toki no ha sae
Deja que estos sentimientos caigan como nieve
このおもいをまいちらせと
kono omoi wo maichiraseto
Sueños fugaces
ゆめよせつな
yume yo setsuna
Este corazón
このこころは
kono kokoro wa
Permanece como una crisálida al final del ciclo
さなぎのまま りんねのはて
sanagi no mama rinne no hate
El cielo brumoso, el crepúsculo, las lágrimas
かすむそら いざよいなみだ
kasumu sora izayoi namida
Viento celestial, confiando en estas hojas
あまつかぜよ このはたよりに
amatsu kaze yo kono ha tayori ni
Quiero que estos sentimientos lleguen
このおもいをとどけたくて
kono omoi wo todoke takute
Tiempo fugaz
ときよせつな
toki yo setsuna
El deseo se cumple
かなうおうせは
kanau ouse wa
En la primavera, al final del ciclo
はるのよいん りんねのはて
haru no yoin rinne no hate
El cielo claro, el crepúsculo, la noche de luna llena
あおぐそら いざよいつきよ
aogu sora izayoi tsukiyo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Etro Anime y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: