Traducción generada automáticamente
Adonis
Etroanime
Adonis
Adonis
Je sais que j'ai encore un long chemin à parcourirI know I have such a long way to go
Avant d'être bien sans luiUntil Im fine without him
Je me retrouve au même endroitI find myself back at the very place
Que je pensais avoir quittéI thought I had left
J'ai entendu quand tu as ditI heard when you said
Qu'il y a une source de pouvoir et qu'elle est en moiTheres a power source and it's right within me
Mais où et quand est la cléBut where and when is the key
Où et quand est la cléWhere and when is the key
Adonis, tu m'as vraiment perdu cette foisAdonis you really lost me this time
Adonis, mais j'adore ça, tu peux m'avoirAdonis but I love it you can have me
Adonis, je dormais paisiblementAdonis I was safely sleeping
Adonis, tu as réveillé le folAdonis youve awakened the fol
Oh chérie, c'est ce que tu veux maintenantOh girl, is this what you want now
Oh oui, c'est ce dont j'ai besoinOh yes, this is what I need
C'est la façon dont nous bougeonsIts the way that we move
D'une certaine manière, cet amour danseSomehow this love dances
Et la façon dont nous restons fidèlesAnd the way that were true
À laisser les choses suivre leur coursTo letting things go their way
Je sais que je suis quelqu'un quiI know Im somebody who
Prendra tous les risquesWill take any chances
Et j'ai l'impression de te laisser entrer pour de bonAnd I feel like letting you in for good
Je suis fatigué de voir l'amour s'échapperIm tired of watching love slip away
Glisser entre mes doigtsSlip right through my fingers
Je pensais que c'était plus fort que çaI thought it was stronger than that
Je suppose que j'avais tortI guess I was wrong
Parce que le paradis n'a jamais été aussi procheCause heaven has never been closer
Tu me montres comment le récupérerYou show me how to reclaim it
C'est plus grand que mes mots ne peuvent l'êtreIts bigger than my words can be
Plus profond que toutes les mersDeeper than all of the seas
Je suis fatigué de voir l'amour s'échapperIm tired of watching love slip away
Glisser entre mes doigtsSlip right through my fingers
Je pensais que c'était plus fort que çaI thought it was stronger than that
Je suppose que j'avais tortI guess I was wrong
Parce que le paradis n'a jamais été aussi procheCause heaven has never been closer
Tu me montres comment le récupérerYou show me how to reclaim it
C'est plus grand que mes mots ne peuvent l'êtreIts bigger than my words can be
Plus profond que toutes les mersDeeper than all of the seas
Oh oui, c'est ce que je veux maintenantOh yes this is what I want now
C'est ce dont j'ai besoinThis is what I need
Quelqu'un de nouveau, quelqu'un de nouveauSomebody new somebody new
Quelqu'un comme toiSomebody like you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Etroanime y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: