Traducción generada automáticamente
Heldu da Garaia
E.T.S. (En Tol Sarmiento)
Le moment est venu
Heldu da Garaia
Il y a tant de choses que je veux te dire en peu de tempsHainbeste gauza esan nahi dizkizut denbora gutxian
Ce que j'ai gardé pour moi ces dernières annéesAzkeneko urteetan niretzat gorde ditudanak
Dans l'obscurité, tu as été mon lever de soleilIluntasunean zu izan zinen nire egunsentia
Le souffle d'air dont j'avais besoin pour m'exprimerAireratzeko behar nuen haize bolada
Le moment est venu, de remercier pour tout ce que tu m'as donnéHeldu da garaia, eskertzeko eman didazun guztia
On réveille les plus beaux sourires quand on est ensembleIrribarre onenak esnatzen ditugu gaudenean
Avec toi, j'aimerais redécouvrir la vieZurekin batera berriz asmatu nahiko nuke bizia
Parce que je t'aime et que tu es à mes côtésMaite zaitudalako nire ondoan
Quand je me sens trop grand, tu apparaisNagusiegi sentitzen naizenean agertzen zara
Pour me rappeler où se trouve l'enfant que nous étionsGogoratzeko non dagoen izan ginen umea
Jusqu'à présent, nous avons fait le chemin ensembleOrain arte bidea batera egin dugun bezala
Main dans la main, nous créerons un universEskutik helduta sortuko dugu unibertso bat
Le moment est venu, de remercier pour tout ce que tu m'as donnéHeldu da garaia, eskertzeko eman didazun guztia
On réveille les plus beaux sourires quand on est ensembleIrribarre onenak esnatzen ditugu gaudenean
Avec toi, j'aimerais redécouvrir la vieZurekin batera berriz asmatu nahiko nuke bizia
Parce que je t'aime et que tu es à mes côtésMaite zaitudalako nire ondoan
Au cœur de la tempête, le meilleur abriEkaitzaren erdian aterperik onena
Je l'ai trouvé dans tes brasLortu nuen zure besoetan
Dans les moments difficiles comme dans les doux instantsMomentu zailenetan zein une goxoetan
Tu es là, à mes côtésHor zaude zu nire alboan
Le moment est venu, de remercier pour tout ce que tu m'as donnéHeldu da garaia, eskertzeko eman didazun guztia
On réveille les plus beaux sourires quand on est ensembleIrribarre onenak esnatzen ditugu gaudenean
Avec toi, j'aimerais redécouvrir la vieZurekin batera berriz asmatu nahiko nuke bizia
Parce que je t'aime et que tu es à mes côtésMaite zaitudalako nire ondoan
Le moment est venu, de remercier pour tout ce que tu m'as donnéHeldu da garaia, eskertzeko eman didazun guztia
On réveille les plus beaux sourires quand on est ensembleIrribarre onenak esnatzen ditugu gaudenean
Avec toi, j'aimerais redécouvrir la vieZurekin batera berriz asmatu nahiko nuke bizia
Parce que je t'aime et que tu es à mes côtésMaite zaitudalako nire ondoan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de E.T.S. (En Tol Sarmiento) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: